Religious loyalty, or, Old allegiance to the new king a sermon, preached on the eighth of February 1684 ... / by Erasmus Warren ...

Warren, Erasmus
Publisher: Printed for Robert Clavell
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A67688 ESTC ID: R15670 STC ID: W968
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XXIV, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 211 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that hath ears to hear let him hear. First, If we would Fear the KING aright, we must LOVE him Cordially. He that hath ears to hear let him hear. First, If we would fear the KING aright, we must LOVE him Cordially. pns31 cst vhz n2 pc-acp vvi vvi pno31 vvi. ord, cs pns12 vmd vvi dt n1 av, pns12 vmb n1 pno31 av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.17 (Tyndale); Matthew 11.15 (Tyndale); Romans 13.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.15 (Tyndale) matthew 11.15: he that hathe eares to heare let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.855 0.929 0.146
Matthew 13.9 (AKJV) matthew 13.9: who hath eares to heare, let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.845 0.919 0.292
Matthew 13.9 (Geneva) matthew 13.9: he that hath eares to heare, let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.843 0.944 0.292
Matthew 13.9 (ODRV) matthew 13.9: he that hath eares to heare, let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.843 0.944 0.292
Matthew 13.9 (Tyndale) matthew 13.9: whosoever hath eares to heare let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.841 0.912 0.277
Matthew 11.15 (Geneva) matthew 11.15: he that hath eares to heare, let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.84 0.945 0.292
Matthew 11.15 (ODRV) matthew 11.15: he that hath eares to heare, let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.84 0.945 0.292
Matthew 11.15 (AKJV) matthew 11.15: hee that hath eares to heare, let him heare. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.838 0.937 0.277
Matthew 13.9 (Vulgate) matthew 13.9: qui habet aures audiendi, audiat. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.759 0.675 0.0
Matthew 11.15 (Vulgate) matthew 11.15: qui habet aures audiendi, audiat. he that hath ears to hear let him hear. first True 0.758 0.689 0.0
1 Peter 2.17 (Tyndale) 1 peter 2.17: honoure all men. love brotherly felishippe. feare god and honour the kynge. we would fear the king aright, we must love him cordially True 0.673 0.222 1.244




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers