The perfection of the evangelical revelation a sermon preached at St. Martins in the Fields, Jan. 6, 1695/6, being the first of the lecture for this present year, founded by the Honourable Robert Boyle, Esquire / by John Williams ...

Williams, John, 1636?-1709
Publisher: Printed for Ri Chiswell and Tho Cockerill Senr Junr
Place of Publication: London
Publication Year: 1696
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A66408 ESTC ID: R38655 STC ID: W2717
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Galatians I, 8-9; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But though we, or an Angel from heaven, preach any other Gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. In discoursing upon which words: I shall consider, But though we, or an Angel from heaven, preach any other Gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, etc. In discoursing upon which words: I shall Consider, cc-acp cs pns12, cc dt n1 p-acp n1, vvb d j-jn n1 p-acp pn22, cs d r-crq pns12 vhb vvn p-acp pn22, vvb pno31 vbi vvn, av p-acp vvg p-acp r-crq n2: pns11 vmb vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 1.7 (AKJV); Galatians 1.8 (AKJV); Romans 1.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.9 0.96 2.598
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.876 0.959 1.766
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.852 0.927 0.359
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.842 0.924 0.454
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.839 0.956 2.598
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.833 0.795 0.0
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.814 0.951 1.766
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.782 0.899 0.359
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.777 0.765 0.0
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.776 0.914 0.454
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.763 0.706 1.777
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.756 0.615 1.777
Galatians 1.9 (ODRV) galatians 1.9: as we haue said before, so now i say againe: if any euangelize to you, beside that which you haue receiued, be he anathema. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.677 0.222 0.0
Galatians 1.9 (ODRV) galatians 1.9: as we haue said before, so now i say againe: if any euangelize to you, beside that which you haue receiued, be he anathema. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.673 0.248 0.0
Galatians 1.9 (Tyndale) galatians 1.9: as i sayde before so saye i now agayne yf eny man preache eny other thinge vnto you then that ye have receaved holde him accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c. in discoursing upon which words: i shall consider, False 0.654 0.341 0.115
Galatians 1.9 (Tyndale) galatians 1.9: as i sayde before so saye i now agayne yf eny man preache eny other thinge vnto you then that ye have receaved holde him accursed. but though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed, &c True 0.652 0.327 0.115




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers