A vindication of the true Christian religion in opposition to the abominations of popery in a sermon upon Ezek. 21: 24,25,26,27 : being the text appointed by the Pope for Master Whitebread, one of the popish conspirators, to preach upon the accomplishing of their wicked design for taking away the life of His Most Sacred Majesty ... / by J. Thomas, Rect. of S. Nicholas.

Thomas, J. (John)
Publisher: Printed for Isaac Cleave
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A64551 ESTC ID: R30165 STC ID: T967
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ezekiel XXI, 24-27; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 296 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Peace I leave with you, Peace I give unto you, not as the World gives give I unto you, therefore let not your Heart be troubled, neither let it be afraid. Peace I leave with you, Peace I give unto you, not as the World gives give I unto you, Therefore let not your Heart be troubled, neither let it be afraid. n1 pns11 vvb p-acp pn22, n1 pns11 vvb p-acp pn22, xx p-acp dt n1 vvz vvb pns11 p-acp pn22, av vvb xx po22 n1 vbi vvn, av-dx vvb pn31 vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. peace i leave with you, peace i give unto you, not as the world gives give i unto you, therefore let not your heart be troubled, neither let it be afraid False 0.874 0.903 4.344
John 14.27 (AKJV) john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: let not your heart bee troubled, neither let it bee afraid. peace i leave with you, peace i give unto you, not as the world gives give i unto you, therefore let not your heart be troubled, neither let it be afraid False 0.868 0.936 6.869
John 14.27 (ODRV) john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; not as the world giueth, doe i giue to you. let not your hart be troubled, nor feare. peace i leave with you, peace i give unto you, not as the world gives give i unto you, therefore let not your heart be troubled, neither let it be afraid False 0.862 0.876 4.095
John 14.27 (Tyndale) john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. not as the worlde geveth geve i vnto you. let not youre hertes be greved nether feare ye. peace i leave with you, peace i give unto you, not as the world gives give i unto you, therefore let not your heart be troubled, neither let it be afraid False 0.841 0.809 2.082
John 14.27 (Vulgate) john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: non quomodo mundus dat, ego do vobis. non turbetur cor vestrum, neque formidet. peace i leave with you, peace i give unto you, not as the world gives give i unto you, therefore let not your heart be troubled, neither let it be afraid False 0.804 0.283 0.0
John 14.27 (Wycliffe) john 14.27: pees y leeue to you, my pees y yyue to you; not as the world yyueth, y yiue to you; be not youre herte affrayed, ne drede it. peace i leave with you, peace i give unto you, not as the world gives give i unto you, therefore let not your heart be troubled, neither let it be afraid False 0.702 0.245 0.792




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers