The saints great duty in time of the dangerous afflictions, persecutions, and oppressions, they may meet with in the troublesome and tempestuous sea of this world, either by spiritual or temporal enemies. Preached in a farewel-sermon by Mr. George Thorne, of Weymouth in Dorset-shire. From Psal. 37. 34. Wait on the Lord, and keep his way. Published by a friend.

Thorne, George, of Weymouth
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62465 ESTC ID: R220883 STC ID: T1057B
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXVII, 34; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 454 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. Beware of false Teachers. This is the advice of our Saviour, in Math. 7.15. Beware of false Prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c. And though I cannot say, I know, with the Apostle in Act. 20.29. yet I am greatly afraid, that after my departing shall grievous Wolves enter in among you, not sparing the Flock; 3. Beware of false Teachers. This is the Advice of our Saviour, in Math. 7.15. Beware of false prophets, which come unto you in Sheep clothing, etc. And though I cannot say, I know, with the Apostle in Act. 20.29. yet I am greatly afraid, that After my departing shall grievous Wolves enter in among you, not sparing the Flock; crd vvb pp-f j n2. d vbz dt n1 pp-f po12 n1, p-acp np1 crd. vvb pp-f j n2, r-crq vvb p-acp pn22 p-acp ng1 n1, av cc cs pns11 vmbx vvi, pns11 vvb, p-acp dt n1 p-acp n1 crd. av pns11 vbm av-j j, cst p-acp po11 n-vvg vmb av-j n2 vvb p-acp p-acp pn22, xx vvg dt vvb;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 11.14 (Geneva); Acts 20.29; Acts 20.29 (ODRV); Acts 20.30 (AKJV); Matthew 7.15; Matthew 7.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 20.29 (ODRV) acts 20.29: i know that after my departure there wil rauening wolues enter in among you, not sparing the flocke. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock True 0.797 0.928 0.327
Acts 20.29 (AKJV) acts 20.29: for i know this, that after my departing shall grieuous wolues enter in among you, not sparing the flocke. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock True 0.791 0.95 0.697
Acts 20.29 (Geneva) acts 20.29: for i knowe this, that after my departing shall grieuous wolues enter in among you, not sparing the flocke. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock True 0.789 0.952 0.697
Acts 20.29 (Tyndale) acts 20.29: for i am sure of this that after my departynge shall greveous wolves entre in amonge you which will not spare the flocke. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock True 0.785 0.88 1.247
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c True 0.747 0.951 0.394
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c True 0.74 0.948 0.394
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c True 0.735 0.928 0.394
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c True 0.716 0.93 0.368
Acts 20.29 (Tyndale) acts 20.29: for i am sure of this that after my departynge shall greveous wolves entre in amonge you which will not spare the flocke. 3. beware of false teachers. this is the advice of our saviour, in math. 7.15. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c. and though i cannot say, i know, with the apostle in act. 20.29. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock False 0.699 0.859 1.561
Acts 20.29 (AKJV) acts 20.29: for i know this, that after my departing shall grieuous wolues enter in among you, not sparing the flocke. 3. beware of false teachers. this is the advice of our saviour, in math. 7.15. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c. and though i cannot say, i know, with the apostle in act. 20.29. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock False 0.69 0.945 1.23
Acts 20.29 (Geneva) acts 20.29: for i knowe this, that after my departing shall grieuous wolues enter in among you, not sparing the flocke. 3. beware of false teachers. this is the advice of our saviour, in math. 7.15. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c. and though i cannot say, i know, with the apostle in act. 20.29. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock False 0.689 0.939 1.024
Acts 20.29 (ODRV) acts 20.29: i know that after my departure there wil rauening wolues enter in among you, not sparing the flocke. 3. beware of false teachers. this is the advice of our saviour, in math. 7.15. beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c. and though i cannot say, i know, with the apostle in act. 20.29. yet i am greatly afraid, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock False 0.686 0.91 0.86
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c True 0.648 0.519 0.0
Matthew 7.15 (Wycliffe) matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; beware of false prophets, which come unto you in sheeps cloathing, &c True 0.647 0.682 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Math. 7.15. Matthew 7.15
In-Text Act. 20.29. Acts 20.29