Civil magistracy by divine authority asserted and laid forth in a sermon, preached at the assises holden at Winchester, for the county of South-Hampton, on Thursday the 4th day of March, 1651/52 : afterward the same subject much enlarged, and in some particulars more cleared, and applyed, on the like occasion, at Taunton in Somerset, on Sunday in the assize week, Aug. 22, 1652 / by William Sclater ...

Sclater, William, 1609-1661
Publisher: Printed by T M for George Treagle at Taunton and are to be sold at London by William Roybould
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62375 ESTC ID: R34025 STC ID: S914
Subject Headings: Church and state -- Great Britain; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 295 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First then, Let me minde you of that of the Apostle, very apposite to our present purpose, Rom. 13.7. Render to all their dues, Fear to whom fear, Honour to whom honour. First then, Let me mind you of that of the Apostle, very apposite to our present purpose, Rom. 13.7. Render to all their dues, fear to whom Fear, Honour to whom honour. ord av, vvb pno11 vvi pn22 pp-f d pp-f dt n1, av zz p-acp po12 j n1, np1 crd. vvb p-acp d po32 n2-jn, vvb p-acp ro-crq n1, vvb p-acp ro-crq n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.10; Psalms 68.9; Romans 13.1 (AKJV); Romans 13.7; Romans 13.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.7 (AKJV) romans 13.7: render therfore to all their dues, tribute to whom tribute is due, custome to whome custome, feare to whome feare, honour to whom honour. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour True 0.871 0.953 8.568
Romans 13.7 (ODRV) romans 13.7: render therfore to al men their dew: to whom tribute, tribute: to whom custom, custom: to whom feare, feare; to whom honour, honour. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour True 0.87 0.835 6.288
Romans 13.7 (Geneva) romans 13.7: giue to all men therefore their duetie: tribute, to whome yee owe tribute: custome, to whom custome: feare, to whome feare: honour, to whom ye owe honour. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour True 0.854 0.717 4.052
Romans 13.7 (Tyndale) romans 13.7: geve to every man therfore his duetie: tribute to whom tribute belongeth: custome to whom custome is due: feare to whom feare belongeth: honoure to who honoure pertayneth. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour True 0.802 0.67 0.0
Romans 13.7 (AKJV) romans 13.7: render therfore to all their dues, tribute to whom tribute is due, custome to whome custome, feare to whome feare, honour to whom honour. first then, let me minde you of that of the apostle, very apposite to our present purpose, rom. 13.7. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.767 0.929 8.858
Romans 13.7 (Geneva) romans 13.7: giue to all men therefore their duetie: tribute, to whome yee owe tribute: custome, to whom custome: feare, to whome feare: honour, to whom ye owe honour. first then, let me minde you of that of the apostle, very apposite to our present purpose, rom. 13.7. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.752 0.413 4.335
Romans 13.7 (ODRV) romans 13.7: render therfore to al men their dew: to whom tribute, tribute: to whom custom, custom: to whom feare, feare; to whom honour, honour. first then, let me minde you of that of the apostle, very apposite to our present purpose, rom. 13.7. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.751 0.603 6.595
Romans 13.7 (Vulgate) romans 13.7: reddite ergo omnibus debita: cui tribulatum, tributum: cui vectigal, vectigal: cui timorem, timorem: cui honorem, honorem. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour True 0.719 0.194 0.0
Romans 13.7 (Tyndale) romans 13.7: geve to every man therfore his duetie: tribute to whom tribute belongeth: custome to whom custome is due: feare to whom feare belongeth: honoure to who honoure pertayneth. first then, let me minde you of that of the apostle, very apposite to our present purpose, rom. 13.7. render to all their dues, fear to whom fear, honour to whom honour False 0.716 0.304 0.356




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 13.7. Romans 13.7