De finibus virtutis Christianæ The ends of Christian religion : which are to avoid eternall wrath from God, [to] enjoy [eternall] happinesse [from God] / justified in several discourses by R.S.

Sharrock, Robert, 1630-1684
Publisher: Printed by Hen Hall for Ric Davis
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A59582 ESTC ID: R30561 STC ID: S3009
Subject Headings: Christianity -- Essence, genius, nature; Heaven;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1511 located on Image 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore he, took the Disciples with Him and went to Bethany, and when he came there he preach't the Resurrection. and Therefore he, took the Disciples with Him and went to Bethany, and when he Come there he preached the Resurrection. cc av pns31, vvd dt n2 p-acp pno31 cc vvd p-acp np1, cc c-crq pns31 vvd a-acp pns31 vvd dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.14 (Wycliffe); John 11.25 (ODRV); Matthew 21.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 21.17 (AKJV) matthew 21.17: and he left them, and went out of the citie into bethany, and he lodged there. and therefore he, took the disciples with him and went to bethany True 0.757 0.576 5.059
Matthew 21.17 (Geneva) matthew 21.17: so hee left them, and went out of the citie vnto bethania, and lodged there. and therefore he, took the disciples with him and went to bethany True 0.704 0.421 1.427
Luke 22.39 (ODRV) luke 22.39: and going forth he went according to his custome into mount-oliuet. and his disciples also followed him. and therefore he, took the disciples with him and went to bethany True 0.695 0.221 3.273
Luke 22.39 (AKJV) luke 22.39: and he came out, and went, as hee was wont, to the mount of oliues, and his disciples also followed him. and therefore he, took the disciples with him and went to bethany True 0.693 0.19 3.408
Matthew 21.17 (Tyndale) matthew 21.17: and he lefte the and wet out of the cite vnto bethanie and had his abydige there. and therefore he, took the disciples with him and went to bethany True 0.691 0.454 0.0
Matthew 21.17 (ODRV) matthew 21.17: and leauing them, he went forth out of the citie into bethania, and remained there. and therefore he, took the disciples with him and went to bethany True 0.689 0.422 1.491




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers