Præterita, or, A summary of several sermons the greater part preached many years past, in several places, and upon sundry occasion / by John Ramsey ...

Ramsey, John, Minister of East Rudham
Publisher: Printed by Tho Creake for Will Rans
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A57873 ESTC ID: R31142 STC ID: R225
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 175 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text who are necessitated to converse and to have at least a civil commerce and intercourse with the Sons of Belial: And have just cause to bewail and bemoan their case in the words of David, Psal. 120.5. Woe is me that I remain in Meshech, and dwel in the Tents of Kedar: who Are necessitated to converse and to have At least a civil commerce and intercourse with the Sons of Belial: And have just cause to bewail and bemoan their case in the words of David, Psalm 120.5. Woe is me that I remain in Meshech, and dwell in the Tents of Kedar: r-crq vbr vvn pc-acp vvi cc pc-acp vhi p-acp ds dt j n1 cc n1 p-acp dt n2 pp-f np1: cc vhb j n1 pc-acp vvi cc vvi po32 n1 p-acp dt n2 pp-f np1, np1 crd. n1 vbz pno11 cst pns11 vvb p-acp n1, cc vvi p-acp dt n2 pp-f np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 6.20 (Geneva); Psalms 120.5; Psalms 120.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. woe is me that i remain in meshech, and dwel in the tents of kedar True 0.959 0.962 0.359
Psalms 120.5 (AKJV) psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: that i dwell in the tents of kedar. woe is me that i remain in meshech, and dwel in the tents of kedar True 0.938 0.897 1.147
Psalms 120.5 (AKJV) psalms 120.5: woe is me, that i soiourne in mesech: that i dwell in the tents of kedar. who are necessitated to converse and to have at least a civil commerce and intercourse with the sons of belial: and have just cause to bewail and bemoan their case in the words of david, psal. 120.5. woe is me that i remain in meshech, and dwel in the tents of kedar False 0.821 0.903 1.506
Psalms 120.5 (Geneva) psalms 120.5: woe is to me that i remaine in meschech, and dwell in the tentes of kedar. who are necessitated to converse and to have at least a civil commerce and intercourse with the sons of belial: and have just cause to bewail and bemoan their case in the words of david, psal. 120.5. woe is me that i remain in meshech, and dwel in the tents of kedar False 0.81 0.957 0.717




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 120.5. Psalms 120.5