Præterita, or, A summary of several sermons the greater part preached many years past, in several places, and upon sundry occasion / by John Ramsey ...

Ramsey, John, Minister of East Rudham
Publisher: Printed by Tho Creake for Will Rans
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A57873 ESTC ID: R31142 STC ID: R225
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1579 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And yet lest some illiterate and literal Hearer should misapply the words to the material Temple, (as the ignorant Jews perverted our Saviours meaning, John 2.19. Destroy this Temple: Which our Saviour precisely affirms of the Temple of his Body. Ver. 21. But he spake of the Temple of his Body. And yet lest Some illiterate and literal Hearer should misapply the words to the material Temple, (as the ignorant jews perverted our Saviors meaning, John 2.19. Destroy this Temple: Which our Saviour precisely affirms of the Temple of his Body. Ver. 21. But he spoke of the Temple of his Body. cc av cs d j cc j n1 vmd vvb dt n2 p-acp dt j-jn n1, (c-acp dt j np2 vvn po12 ng1 n1, np1 crd. vvb d n1: r-crq po12 n1 av-j vvz pp-f dt n1 pp-f po31 n1. np1 crd p-acp pns31 vvd pp-f dt n1 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.17 (AKJV); John 2.19; John 2.21 (AKJV); John 2.21 (ODRV); John 2.21 (Tyndale); Matthew 12.6 (Wycliffe); Psalms 93.5; Psalms 93.5 (AKJV); Psalms 93.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.21 (ODRV) john 2.21: but he spake of the temple of his body. but he spake of the temple of his body False 0.87 0.954 0.041
John 2.21 (Tyndale) john 2.21: but he spake of the temple of his body. but he spake of the temple of his body False 0.87 0.954 0.041
John 2.21 (AKJV) john 2.21: but he spake of the temple of his body. but he spake of the temple of his body False 0.87 0.954 0.041
John 2.21 (Geneva) john 2.21: but he spake of the temple of his bodie. but he spake of the temple of his body False 0.853 0.949 0.041
John 2.21 (AKJV) john 2.21: but he spake of the temple of his body. and yet lest some illiterate and literal hearer should misapply the words to the material temple, (as the ignorant jews perverted our saviours meaning, john 2.19. destroy this temple: which our saviour precisely affirms of the temple of his body. ver. 21. but he spake of the temple of his body False 0.82 0.944 0.164
John 2.21 (ODRV) john 2.21: but he spake of the temple of his body. and yet lest some illiterate and literal hearer should misapply the words to the material temple, (as the ignorant jews perverted our saviours meaning, john 2.19. destroy this temple: which our saviour precisely affirms of the temple of his body. ver. 21. but he spake of the temple of his body False 0.82 0.944 0.164
John 2.21 (Tyndale) john 2.21: but he spake of the temple of his body. and yet lest some illiterate and literal hearer should misapply the words to the material temple, (as the ignorant jews perverted our saviours meaning, john 2.19. destroy this temple: which our saviour precisely affirms of the temple of his body. ver. 21. but he spake of the temple of his body False 0.82 0.944 0.164
John 2.21 (Geneva) john 2.21: but he spake of the temple of his bodie. and yet lest some illiterate and literal hearer should misapply the words to the material temple, (as the ignorant jews perverted our saviours meaning, john 2.19. destroy this temple: which our saviour precisely affirms of the temple of his body. ver. 21. but he spake of the temple of his body False 0.807 0.936 0.164
John 2.21 (Wycliffe) john 2.21: but he seide of the temple of his bodi. but he spake of the temple of his body False 0.716 0.927 0.021
John 2.21 (ODRV) john 2.21: but he spake of the temple of his body. which our saviour precisely affirms of the temple of his body True 0.696 0.898 0.116
John 2.21 (Tyndale) john 2.21: but he spake of the temple of his body. which our saviour precisely affirms of the temple of his body True 0.696 0.898 0.116
John 2.21 (AKJV) john 2.21: but he spake of the temple of his body. which our saviour precisely affirms of the temple of his body True 0.696 0.898 0.116
John 2.21 (Geneva) john 2.21: but he spake of the temple of his bodie. which our saviour precisely affirms of the temple of his body True 0.682 0.868 0.058
John 2.21 (Wycliffe) john 2.21: but he seide of the temple of his bodi. and yet lest some illiterate and literal hearer should misapply the words to the material temple, (as the ignorant jews perverted our saviours meaning, john 2.19. destroy this temple: which our saviour precisely affirms of the temple of his body. ver. 21. but he spake of the temple of his body False 0.681 0.893 0.144
John 2.21 (Vulgate) john 2.21: ille autem dicebat de templo corporis sui. and yet lest some illiterate and literal hearer should misapply the words to the material temple, (as the ignorant jews perverted our saviours meaning, john 2.19. destroy this temple: which our saviour precisely affirms of the temple of his body. ver. 21. but he spake of the temple of his body False 0.672 0.64 0.051
John 2.21 (Vulgate) john 2.21: ille autem dicebat de templo corporis sui. but he spake of the temple of his body False 0.669 0.892 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 2.19. John 2.19