Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The second general part of the Text concerns the manner of our conversion, and that by way of perswasion: so Agrippa bespeaks Saint Paul, NONLATINALPHABET. Thou perswadest. |
The second general part of the Text concerns the manner of our conversion, and that by Way of persuasion: so Agrippa bespeaks Saint Paul,. Thou persuadest. | dt ord n1 n1 pp-f dt n1 vvz dt n1 pp-f po12 n1, cc cst p-acp n1 pp-f n1: av np1 vvz n1 np1,. pns21 vv2. |
Note 0 | The second part of the Text. | The second part of the Text. | dt ord n1 pp-f dt np1 |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 26.28 (Geneva) | acts 26.28: then agrippa said vnto paul, almost thou perswadest me to become a christian. | that by way of perswasion: so agrippa bespeaks saint paul, thou perswadest | True | 0.687 | 0.819 | 0.945 |
Acts 26.28 (AKJV) | acts 26.28: then agrippa saide vnto paul, almost thou perswadest mee to bee a christian. | that by way of perswasion: so agrippa bespeaks saint paul, thou perswadest | True | 0.682 | 0.828 | 0.865 |
Acts 26.28 (ODRV) - 0 | acts 26.28: and agrippa said to paul: | that by way of perswasion: so agrippa bespeaks saint paul, thou perswadest | True | 0.679 | 0.366 | 0.364 |
Acts 26.28 (Vulgate) | acts 26.28: agrippa autem ad paulum: in modico suades me christianum fieri. | that by way of perswasion: so agrippa bespeaks saint paul, thou perswadest | True | 0.677 | 0.198 | 0.142 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|