In-Text |
2. Or else secondly, this going out into the world imports the manifestation and discovery of false Prophets, Exierunt; qui prius latebant manifesti sunt (as Aquinas glosses upon the place.) They that before shrouded themselves, |
2. Or Else secondly, this going out into the world imports the manifestation and discovery of false prophets, Exierunt; qui prius latebant manifesti sunt (as Aquinas Glosses upon the place.) They that before shrouded themselves, |
crd cc av ord, d vvg av p-acp dt n1 vvz dt n1 cc n1 pp-f j n2, fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la (c-acp np1 n2 p-acp dt n1.) pns32 cst c-acp vvd px32, |