John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven |
True |
0.774 |
0.738 |
7.198 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven |
True |
0.769 |
0.666 |
0.0 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven |
True |
0.766 |
0.65 |
0.547 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven |
True |
0.758 |
0.668 |
0.963 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven |
True |
0.716 |
0.293 |
0.0 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.715 |
0.539 |
0.0 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.712 |
0.5 |
1.37 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.709 |
0.656 |
9.261 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.708 |
0.591 |
2.403 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.677 |
0.198 |
0.0 |
John 3.31 (AKJV) |
john 3.31: hee that commeth from aboue, is aboue all: hee that is of the earth, is earthly, and speaketh of the earth: hee that cometh from heauen is aboue all: |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.668 |
0.67 |
1.754 |
John 3.31 (Geneva) |
john 3.31: hee that is come from an hie, is aboue all: he that is of the earth, is of the earth, and speaketh of the earth: hee that is come from heauen, is aboue all. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.664 |
0.569 |
2.109 |
John 3.31 (ODRV) |
john 3.31: he that commeth from aboue, is aboue al. he that is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaketh. he that commeth from heauen, is aboue al. |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.656 |
0.6 |
2.109 |
John 3.31 (Tyndale) |
john 3.31: he that commeth from an hye is above all: he that is of the erth is of the erth and speaketh of the erth. he that cometh from heaven is above all |
as after he ascended up again to heaven. and because he came from heaven, he is more properly of heaven, then of earth |
False |
0.651 |
0.418 |
5.275 |