A peace-offering to God a sermon preached to the honourable House of Commons assembled in Parliament at their publique thanksgiving, September 7, 1641 : for the peace concluded between England and Scotland / by Stephen Marshall ...

Marshall, Stephen, 1594?-1655
Publisher: Printed by T P and M S for Samuel Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A52045 ESTC ID: R14789 STC ID: M766
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXXIV, 6-8; Civil War, 1642-1649;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 175 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To satisfie you in this, I can never give a better reason then our Lord himself gives in the 11. Joh. There you shall finde when Lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to Christ to tell him, Lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch Christ presently, but though Christ loved Lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, This sicknesse is not unto death, To satisfy you in this, I can never give a better reason then our Lord himself gives in the 11. John There you shall find when Lazarus was very sick, sick almost unto death, his two Sisters sent a Messenger to christ to tell him, Lord he whom thou Lovest is sick, they Thought he whom thou Lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved Lazarus, he tarried two or three days, and sent this answer, This sickness is not unto death, pc-acp vvi pn22 p-acp d, pns11 vmb av-x vvi dt jc n1 cs po12 n1 px31 vvz p-acp dt crd np1 a-acp pn22 vmb vvi c-crq np1 vbds av j, j av p-acp n1, po31 crd n2 vvd dt n1 p-acp np1 pc-acp vvi pno31, n1 pns31 ro-crq pns21 vv2 vbz j, pns32 vvd pns31 ro-crq pns21 vv2 vbz j vbds n1 av-d pc-acp vvi np1 av-j, p-acp cs np1 vvd np1, pns31 vvd crd cc crd n2, cc vvd d n1, d n1 vbz xx p-acp n1,
Note 0 And why he so oft defers his help till extremity. And why he so oft defers his help till extremity. cc c-crq pns31 av av vvz po31 n1 p-acp n1.
Note 1 Ver. 34. Ver. 34. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.3 (Tyndale); John 11.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.3 (Tyndale) john 11.3: and his sisters sent vnto him sayinge. lorde behold he whom thou lovest is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently True 0.777 0.799 12.491
John 11.3 (ODRV) john 11.3: his sisters therfore sent to him saying: lord, behold, he whom thou louest, is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently True 0.769 0.797 8.392
John 11.3 (Geneva) john 11.3: therefore his sisters sent vnto him, saying, lord, beholde, he whome thou louest, is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently True 0.755 0.777 8.095
John 11.3 (AKJV) john 11.3: therefore his sister sent vnto him, saying, lord, behold, hee whom thou louest, is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently True 0.736 0.723 6.378
John 11.3 (ODRV) john 11.3: his sisters therfore sent to him saying: lord, behold, he whom thou louest, is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, True 0.721 0.843 9.844
John 11.3 (Tyndale) john 11.3: and his sisters sent vnto him sayinge. lorde behold he whom thou lovest is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, True 0.721 0.809 13.943
John 11.3 (Geneva) john 11.3: therefore his sisters sent vnto him, saying, lord, beholde, he whome thou louest, is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, True 0.712 0.818 9.495
John 11.3 (Tyndale) john 11.3: and his sisters sent vnto him sayinge. lorde behold he whom thou lovest is sicke. to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.704 0.571 16.305
John 11.3 (ODRV) john 11.3: his sisters therfore sent to him saying: lord, behold, he whom thou louest, is sicke. to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.701 0.804 14.204
John 11.3 (Geneva) john 11.3: therefore his sisters sent vnto him, saying, lord, beholde, he whome thou louest, is sicke. to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.695 0.591 13.692
John 11.3 (AKJV) john 11.3: therefore his sister sent vnto him, saying, lord, behold, hee whom thou louest, is sicke. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, True 0.69 0.731 7.778
John 11.14 (Tyndale) john 11.14: then sayde iesus vnto the playnly lazarus is deed to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.683 0.237 5.457
John 11.3 (AKJV) john 11.3: therefore his sister sent vnto him, saying, lord, behold, hee whom thou louest, is sicke. to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.674 0.404 11.899
John 11.14 (Geneva) john 11.14: then saide iesus vnto them plainely, lazarus is dead. to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.656 0.376 5.457
John 11.14 (AKJV) john 11.14: then saide iesus vnto them plainly, lazarus is dead: to satisfie you in this, i can never give a better reason then our lord himself gives in the 11. joh. there you shall finde when lazarus was very sicke, sicke almost unto death, his two sisters sent a messenger to christ to tell him, lord he whom thou lovest is sick, they thought he whom thou lovest is sick was argument enough to fetch christ presently, but though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes, and sent this answer, this sicknesse is not unto death, False 0.655 0.374 5.457
John 11.5 (AKJV) john 11.5: now iesus loued martha, and her sister, and lazarus. though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes True 0.614 0.611 1.733
John 11.5 (Tyndale) john 11.5: iesus loved martha and her sister and lazarus. though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes True 0.609 0.524 4.933
John 11.5 (Geneva) john 11.5: nowe iesus loued martha and her sister, and lazarus. though christ loved lazarus, he tarried two or three dayes True 0.604 0.643 1.66




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers