A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7631 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The most that we read of Moses, concerning any art in naturall Philosophy, is, that Moses was brought up in all the wisedome of the Aegyptians, The most that we read of Moses, Concerning any art in natural Philosophy, is, that Moses was brought up in all the Wisdom of the egyptians, dt ds cst pns12 vvb pp-f np1, vvg d n1 p-acp j n1, vbz, cst np1 vbds vvn a-acp p-acp d dt n1 pp-f dt njp2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 7.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 7.22 (ODRV) - 0 acts 7.22: and moyses was instructed in al the wisedom of the aegyptians: moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, True 0.873 0.871 1.366
Acts 7.22 (ODRV) - 0 acts 7.22: and moyses was instructed in al the wisedom of the aegyptians: the most that we read of moses, concerning any art in naturall philosophy, is, that moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, False 0.781 0.587 1.223
Acts 7.22 (Geneva) acts 7.22: and moses was learned in all the wisdome of the egyptians, and was mightie in wordes and in deedes. moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, True 0.737 0.886 0.203
Acts 7.22 (AKJV) acts 7.22: and moses was learned in all the wisedome of the egyptians, and was mightie in words and in deeds. moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, True 0.726 0.887 1.448
Acts 7.22 (Geneva) acts 7.22: and moses was learned in all the wisdome of the egyptians, and was mightie in wordes and in deedes. the most that we read of moses, concerning any art in naturall philosophy, is, that moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, False 0.685 0.528 0.407
Acts 7.22 (Tyndale) acts 7.22: and moses was learned in all maner wisdome of the egipcians and was mighty in dedes and in wordes. moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, True 0.683 0.617 0.194
Acts 7.22 (AKJV) acts 7.22: and moses was learned in all the wisedome of the egyptians, and was mightie in words and in deeds. the most that we read of moses, concerning any art in naturall philosophy, is, that moses was brought up in all the wisedome of the aegyptians, False 0.681 0.579 1.522




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers