A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6371 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He was made of a woman, and vvas made under the Law. So that this is a prayer to God to send his Son into the world. He was made of a woman, and was made under the Law. So that this is a prayer to God to send his Son into the world. pns31 vbds vvn pp-f dt n1, cc vbds vvn p-acp dt n1. av cst d vbz dt n1 p-acp np1 pc-acp vvi po31 n1 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.18 (Geneva); Galatians 4.4 (Geneva); Romans 1.17 (AKJV); Romans 1.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, he was made of a woman, and vvas made under the law. so that this is a prayer to god to send his son into the world False 0.64 0.933 0.227
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: he was made of a woman, and vvas made under the law. so that this is a prayer to god to send his son into the world False 0.639 0.933 0.624
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, he was made of a woman, and vvas made under the law. so that this is a prayer to god to send his son into the world False 0.629 0.918 0.603
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, he was made of a woman, and vvas made under the law. so that this is a prayer to god to send his son into the world False 0.628 0.6 0.0
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe he was made of a woman, and vvas made under the law. so that this is a prayer to god to send his son into the world False 0.615 0.694 0.227




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers