A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6339 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Christ promises is to the just, that they shal be as the Angels of God in Heaven: and christ promises is to the just, that they shall be as the Angels of God in Heaven: cc np1 vvz vbz p-acp dt j, cst pns32 vmb vbi p-acp dt n2 pp-f np1 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.13 (Tyndale); Matthew 22.30 (ODRV); Psalms 89.15 (Geneva); Revelation 15.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.30 (ODRV) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heauen. they shal be as the angels of god in heaven True 0.892 0.8 0.366
Matthew 22.30 (Vulgate) - 1 matthew 22.30: sed erunt sicut angeli dei in caelo. they shal be as the angels of god in heaven True 0.847 0.797 0.0
Matthew 22.30 (Tyndale) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heven. they shal be as the angels of god in heaven True 0.844 0.721 0.366
Matthew 22.30 (Wycliffe) - 1 matthew 22.30: but thei ben as the aungels of god in heuene. they shal be as the angels of god in heaven True 0.814 0.748 0.33
Matthew 22.30 (ODRV) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heauen. and christ promises is to the just, that they shal be as the angels of god in heaven False 0.737 0.656 0.749
Matthew 22.30 (Geneva) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marie wiues, nor wiues are bestowed in mariage, but are as the angels of god in heauen. they shal be as the angels of god in heaven True 0.722 0.845 0.276
Matthew 22.30 (AKJV) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marry, nor are giuen in marriage, but are as the angels of god in heauen. they shal be as the angels of god in heaven True 0.718 0.847 0.3
Matthew 22.30 (Tyndale) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heven. and christ promises is to the just, that they shal be as the angels of god in heaven False 0.697 0.494 0.749
Matthew 22.30 (Geneva) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marie wiues, nor wiues are bestowed in mariage, but are as the angels of god in heauen. and christ promises is to the just, that they shal be as the angels of god in heaven False 0.657 0.69 0.566
Matthew 22.30 (AKJV) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marry, nor are giuen in marriage, but are as the angels of god in heauen. and christ promises is to the just, that they shal be as the angels of god in heaven False 0.653 0.682 0.616




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers