A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4931 located on Page 283

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If I eat and drink unworthily, I eat and drink damnation. 4. In almes; If I do it to be seen of men, I lose my reward. For I have it here. If I eat and drink unworthily, I eat and drink damnation. 4. In alms; If I do it to be seen of men, I loose my reward. For I have it Here. cs pns11 vvb cc vvi av-j, pns11 vvb cc vvi n1. crd p-acp n2; cs pns11 vdb pn31 pc-acp vbi vvn pp-f n2, pns11 vvb po11 n1. c-acp pns11 vhb pn31 av.
Note 0 1 Cor. ii. 29. 1 Cor. ii. 29. vvd np1 crd. crd
Note 1 Mat. 6.1. Mathew 6.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.29 (AKJV); 1 Corinthians 2.29; Matthew 6.1; Psalms 66.18; Psalms 66.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.721 0.872 1.057
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.704 0.857 1.088
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.698 0.833 0.0
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.698 0.475 0.0
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.694 0.776 0.0
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.682 0.607 0.0
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.673 0.547 0.0
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.664 0.459 0.0
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.661 0.325 0.0
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. if i eat and drink unworthily, i eat and drink damnation True 0.657 0.511 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. ii. 29. 1 Corinthians 2.29
Note 1 Mat. 6.1. Matthew 6.1