A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3439 located on Page 199

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the Kingdome of heaven. for we Are taught, that no Adulterers, fornicators, covetous Persons, etc. shall inherit the Kingdom of heaven. c-acp pns12 vbr vvn, cst dx n2, n2, j n2, av vmb vvi dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 12.27 (ODRV); 1 Peter 3.15 (Geneva); Matthew 7.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.21 (ODRV) - 1 matthew 7.21: but he that doth the wil of my father which is in heauen, he shal enter into the kingdom of heauen. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.783 0.678 0.0
Matthew 7.21 (Vulgate) - 1 matthew 7.21: sed qui facit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse intrabit in regnum caelorum. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.781 0.201 0.0
Matthew 5.3 (ODRV) - 1 matthew 5.3: for theirs is the kingdom of heauen. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.77 0.714 0.0
Matthew 5.3 (AKJV) - 1 matthew 5.3: for theirs is the kingdome of heauen. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.763 0.718 1.261
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.748 0.693 1.242
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.737 0.643 2.362
Matthew 5.3 (Geneva) matthew 5.3: blessed are the poore in spirit, for theirs is the kingdome of heauen. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.736 0.601 1.097
Matthew 5.3 (Tyndale) matthew 5.3: blessed are the povre in sprete: for theirs is the kyngdome of heven. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.726 0.175 0.0
Matthew 7.21 (Tyndale) matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.706 0.188 1.553
1 Corinthians 6.10 (Geneva) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of god. for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven False 0.705 0.615 1.136
1 Corinthians 6.10 (ODRV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor the couetous, nor drunkards, nor railers, nor extorsioners shal possesse the kingdom of god. no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.702 0.528 0.0
1 Corinthians 6.10 (AKJV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor reuilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god. for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven False 0.697 0.573 2.271
1 Corinthians 6.10 (Tyndale) 1 corinthians 6.10: nether theves nether the coveteous nether dronkardes nether cursed speakers nether pillers shall inheret the kyngdome of god. no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.677 0.317 0.366
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.669 0.693 2.427
1 Corinthians 6.9 (Geneva) - 2 1 corinthians 6.9: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons True 0.666 0.623 0.32
1 Corinthians 6.10 (ODRV) 1 corinthians 6.10: nor theeues, nor the couetous, nor drunkards, nor railers, nor extorsioners shal possesse the kingdom of god. for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven False 0.661 0.475 0.0
1 Corinthians 6.9 (Geneva) 1 corinthians 6.9: knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers, for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven False 0.652 0.624 2.25
Matthew 7.21 (AKJV) matthew 7.21: not euery one that saith vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen: but he that doth the will of my father which is in heauen. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.652 0.622 2.423
Matthew 7.21 (Geneva) matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.65 0.606 2.423
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.647 0.686 2.302
1 Corinthians 6.9 (AKJV) 1 corinthians 6.9: know yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of god? be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselues with mankinde, for we are taught, that no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven False 0.632 0.618 2.133
1 Corinthians 6.9 (ODRV) 1 corinthians 6.9: know you not that the vniust shal not possesse the kingdom of god? doe not erre: neither fornicatours, nor seruers of idols, nor aduouterers, nor the effeminate, nor the liers with mankind, no adulterers, fornicators, covetous persons, &c. shall inherit the kingdome of heaven True 0.629 0.32 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers