A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3323 located on Page 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text it is Emanuel, God with us. I may say to you my brethren, as Christ said to the woman of Samaria: it is Emmanuel, God with us. I may say to you my brothers, as christ said to the woman of Samaria: pn31 vbz np1, np1 p-acp pno12. pns11 vmb vvi p-acp pn22 po11 n2, c-acp np1 vvd p-acp dt n1 pp-f np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.27 (AKJV); John 4.10; John 4.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.9 (Geneva) - 0 john 4.9: then sayde the woman of samaria vnto him, howe is it, that thou being a iewe, askest drinke of me, which am a woman of samaria? christ said to the woman of samaria True 0.708 0.805 1.387
John 4.7 (Geneva) john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. christ said to the woman of samaria True 0.673 0.761 0.987
John 4.7 (Tyndale) john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. christ said to the woman of samaria True 0.669 0.679 0.987
John 4.7 (ODRV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. christ said to the woman of samaria True 0.663 0.746 3.19
John 4.7 (AKJV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. christ said to the woman of samaria True 0.654 0.711 0.987
John 4.9 (AKJV) john 4.9: then saith the woman of samaria vnto him, how is it that thou, being a iewe, askest drinke of me, which am a woman of samaria? for the iewes haue no dealings with the samaritanes. christ said to the woman of samaria True 0.651 0.746 1.289
John 4.9 (Tyndale) john 4.9: then sayde the woman of samaria vnto him: how is it that thou beinge a iewe axest drinke of me which am a samaritane? for the iewes medle not with the samaritans. christ said to the woman of samaria True 0.639 0.717 0.891
John 4.7 (Vulgate) john 4.7: venit mulier de samaria haurire aquam. dicit ei jesus: da mihi bibere. christ said to the woman of samaria True 0.606 0.534 0.477




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers