A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3202 located on Page 186

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as David saith, I had verily fainted, but that I believed to see the goodnesse of God in the land of the living. as David Says, I had verily fainted, but that I believed to see the Goodness of God in the land of the living. c-acp np1 vvz, pns11 vhd av-j vvn, cc-acp cst pns11 vvd pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f dt n-vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 27.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 27.13 (AKJV) psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. as david saith, i had verily fainted, but that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living False 0.889 0.956 0.862
Psalms 27.13 (Geneva) psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. as david saith, i had verily fainted, but that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living False 0.888 0.95 0.089
Psalms 27.13 (AKJV) psalms 27.13: i had fainted, vnlesse i had beleeued to see the goodnesse of the lord in the land of the liuing. that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living True 0.867 0.957 1.814
Psalms 26.13 (ODRV) psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living True 0.867 0.88 0.28
Psalms 27.13 (Geneva) psalms 27.13: i should haue fainted, except i had beleeued to see the goodnes of the lord in the land of the liuing. that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living True 0.859 0.955 0.266
Psalms 26.13 (Vulgate) psalms 26.13: credo videre bona domini in terra viventium. that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living True 0.763 0.176 0.0
Psalms 26.13 (ODRV) psalms 26.13: i beleue to see the good things of our lord, in the land of the liuing. as david saith, i had verily fainted, but that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living False 0.758 0.534 0.047
Psalms 116.9 (Geneva) psalms 116.9: i shall walke before the lord in the lande of the liuing. that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living True 0.69 0.309 0.0
Psalms 116.9 (AKJV) psalms 116.9: i wil walke before the lord: in the land of the liuing. that i believed to see the goodnesse of god in the land of the living True 0.685 0.233 0.296




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers