A commentarie or exposition upon the prophecie of Habakkuk together with many usefull and very seasonable observations / delivered in sundry sermons preacht in the church of St. James Garlick-hith London, many yeeres since, by Edward Marbury ...

Marbury, Edward, 1581-ca. 1655
Publisher: Printed T R and E M for Octavian Pullen and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A51907 ESTC ID: R36911 STC ID: M568
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Habakkuk -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1734 located on Page 99

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is given us in precept with a sicut: Be yee merciful as your heavenly father is mercifull: This is given us in precept with a sicut: Be ye merciful as your heavenly father is merciful: d vbz vvn pno12 p-acp n1 p-acp dt fw-la: vbb pn22 j p-acp po22 j n1 vbz j:
Note 0 Luk. 6.36 Luk. 6.36 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.36; Luke 6.36 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.36 (Tyndale) luke 6.36: be ye therfore mercifull as youre father is mercifull. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful as your heavenly father is mercifull False 0.843 0.809 0.275
Luke 6.36 (Geneva) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful as your heavenly father is mercifull False 0.837 0.774 0.301
Luke 6.36 (AKJV) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful as your heavenly father is mercifull False 0.837 0.774 0.301
Luke 6.36 (ODRV) luke 6.36: be ye therfore merciful as also your father is merciful. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful as your heavenly father is mercifull False 0.836 0.739 0.859
Luke 6.36 (Wycliffe) luke 6.36: therfor be ye merciful, as youre fadir is merciful. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful as your heavenly father is mercifull False 0.801 0.585 0.712
Luke 6.36 (Tyndale) luke 6.36: be ye therfore mercifull as youre father is mercifull. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful True 0.718 0.313 0.0
Luke 6.36 (Geneva) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful True 0.712 0.274 0.0
Luke 6.36 (AKJV) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful True 0.712 0.274 0.0
Luke 6.36 (ODRV) luke 6.36: be ye therfore merciful as also your father is merciful. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful True 0.708 0.198 0.74
Luke 6.36 (Wycliffe) luke 6.36: therfor be ye merciful, as youre fadir is merciful. this is given us in precept with a sicut: be yee merciful True 0.692 0.188 0.712




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 6.36 Luke 6.36