


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | The word signifies both prepared and ordained. 1. God hath prepared these Works for us. 2. God hath prepared us for them. | The word signifies both prepared and ordained. 1. God hath prepared these Works for us. 2. God hath prepared us for them. | dt n1 vvz d vvn cc vvn. crd np1 vhz vvn d vvz p-acp pno12. crd np1 vhz vvn pno12 p-acp pno32. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


