Sermons preached by the late reverend and learned divine, Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51847 ESTC ID: R7578 STC ID: M536
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 563 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am the Way, Truth, and Life, no Man comes to the Father but by me. I am the Way, Truth, and Life, no Man comes to the Father but by me. pns11 vbm dt n1, n1, cc n1, dx n1 vvz p-acp dt n1 cc-acp p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.6 (Tyndale) john 14.6: iesus sayd vnto him: i am the waye the truthe and the life. and no man cometh vnto the father but by me. i am the way, truth, and life, no man comes to the father but by me False 0.92 0.938 0.652
John 14.6 (Tyndale) - 2 john 14.6: and no man cometh vnto the father but by me. life, no man comes to the father but by me True 0.92 0.915 1.143
John 14.6 (AKJV) john 14.6: iesus saith vnto him, i am the way, the trueth, and the life: no man commeth vnto the father but by mee. i am the way, truth, and life, no man comes to the father but by me False 0.917 0.943 1.278
John 14.6 (Geneva) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father, but by me. life, no man comes to the father but by me True 0.916 0.928 1.143
John 14.6 (AKJV) - 1 john 14.6: no man commeth vnto the father but by mee. life, no man comes to the father but by me True 0.916 0.91 1.089
John 14.6 (ODRV) john 14.6: iesvs saith to him: i am the way, and the veritie, and the life. no man commeth to the father; but by me. i am the way, truth, and life, no man comes to the father but by me False 0.915 0.948 1.45
John 14.6 (ODRV) - 2 john 14.6: no man commeth to the father; but by me. life, no man comes to the father but by me True 0.914 0.932 1.203
John 14.6 (Vulgate) john 14.6: dicit ei jesus: ego sum via, et veritas, et vita. nemo venit ad patrem, nisi per me. i am the way, truth, and life, no man comes to the father but by me False 0.914 0.886 0.0
John 14.6 (Geneva) john 14.6: iesus sayd vnto him, i am that way, and that trueth, and that life. no man commeth vnto the father, but by me. i am the way, truth, and life, no man comes to the father but by me False 0.908 0.941 1.331
John 14.6 (Vulgate) - 2 john 14.6: nemo venit ad patrem, nisi per me. life, no man comes to the father but by me True 0.886 0.894 0.0
John 14.6 (Wycliffe) john 14.6: jhesus seith to hym, y am weie, treuthe, and lijf; no man cometh to the fadir, but bi me. i am the way, truth, and life, no man comes to the father but by me False 0.765 0.224 0.0
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. life, no man comes to the father but by me True 0.71 0.639 0.881
John 6.44 (Geneva) john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: and i will raise him vp at the last day. life, no man comes to the father but by me True 0.709 0.655 0.849
John 6.44 (AKJV) john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: and i will raise him vp at the last day. life, no man comes to the father but by me True 0.708 0.653 0.916
John 14.6 (Wycliffe) john 14.6: jhesus seith to hym, y am weie, treuthe, and lijf; no man cometh to the fadir, but bi me. life, no man comes to the father but by me True 0.69 0.565 0.424
John 6.44 (Wycliffe) john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, life, no man comes to the father but by me True 0.683 0.359 0.37
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. life, no man comes to the father but by me True 0.68 0.683 0.916




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers