Sermons preached by the late reverend and learned divine, Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51847 ESTC ID: R7578 STC ID: M536
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 536 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We are to receive him as our Lord and King, Col. 2. 6. As ye have received Christ Iesus the Lord, so walk ye in him. We Are to receive him as our Lord and King, Col. 2. 6. As you have received christ Iesus the Lord, so walk you in him. pns12 vbr pc-acp vvi pno31 p-acp po12 n1 cc n1, np1 crd crd c-acp pn22 vhb vvn np1 np1 dt n1, av vvb pn22 p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.6; Colossians 2.6 (AKJV); Hebrews 4.14 (ODRV); Matthew 17.5; Matthew 17.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.6 (AKJV) colossians 2.6: as yee haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke yee in him: we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord, so walk ye in him False 0.794 0.819 0.578
Colossians 2.6 (Geneva) colossians 2.6: as ye haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke in him, we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord, so walk ye in him False 0.793 0.818 1.352
Colossians 2.6 (ODRV) colossians 2.6: therfore as you haue receiued iesvs christ our lord, walke in him, we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord, so walk ye in him False 0.77 0.58 0.229
Colossians 2.6 (Tyndale) colossians 2.6: as ye have therfore receaved christ iesu the lorde even so walke we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord, so walk ye in him False 0.752 0.491 0.886
Colossians 2.6 (Vulgate) colossians 2.6: sicut ergo accepistis jesum christum dominum, in ipso ambulate, we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord, so walk ye in him False 0.721 0.224 0.088
Colossians 2.6 (Tyndale) colossians 2.6: as ye have therfore receaved christ iesu the lorde even so walke we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord True 0.692 0.59 0.388
Colossians 2.6 (AKJV) colossians 2.6: as yee haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke yee in him: we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord True 0.685 0.615 0.489
Colossians 2.6 (Geneva) colossians 2.6: as ye haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke in him, we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord True 0.679 0.653 0.714
Colossians 2.6 (ODRV) colossians 2.6: therfore as you haue receiued iesvs christ our lord, walke in him, we are to receive him as our lord and king, col. 2. 6. as ye have received christ iesus the lord True 0.657 0.524 0.307




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 2. 6. Colossians 2.6