Sermons preached by the late reverend and learned divine, Thomas Manton ...

Manton, Thomas, 1620-1677
Publisher: Printed for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51847 ESTC ID: R7578 STC ID: M536
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4946 located on Page 302

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore we are said to be begotten to a lively Hope by the Resurrection of Iesus Christ from the Dead, 1 Pet. 1. 3. That is, have a Ground of Hope and chearful Assurance; Therefore we Are said to be begotten to a lively Hope by the Resurrection of Iesus christ from the Dead, 1 Pet. 1. 3. That is, have a Ground of Hope and cheerful Assurance; av pns12 vbr vvn pc-acp vbi vvn p-acp dt j n1 p-acp dt n1 pp-f np1 np1 p-acp dt j, vvn np1 crd crd cst vbz, vhb dt n1 pp-f n1 cc j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.25; 1 John 2.25 (AKJV); 1 Peter 1.3; 1 Peter 1.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.3 (AKJV) 1 peter 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, which according to his abundant mercy, hath begotten vs againe vnto a liuely hope, by the resurrection of iesus christ from the dead, therefore we are said to be begotten to a lively hope by the resurrection of iesus christ from the dead, 1 pet True 0.717 0.918 3.515
1 Peter 1.3 (Tyndale) 1 peter 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which thorow is aboundant mercie begat vs agayne vnto a lively hope by the resurreccion of iesus christ from deeth therefore we are said to be begotten to a lively hope by the resurrection of iesus christ from the dead, 1 pet True 0.707 0.925 3.53
1 Peter 1.3 (ODRV) 1 peter 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, who according to his great mercie hath regenerated vs vnto a liuely hope, by the resurrection of iesvs christ from the dead, therefore we are said to be begotten to a lively hope by the resurrection of iesus christ from the dead, 1 pet True 0.701 0.906 2.116
1 Peter 1.3 (Geneva) 1 peter 1.3: blessed bee god, euen the father of our lord iesus christ, which according to his aboundant mercie hath begotten vs againe vnto a liuely hope by the resurrection of iesus christ from the dead, therefore we are said to be begotten to a lively hope by the resurrection of iesus christ from the dead, 1 pet True 0.691 0.906 3.402
1 Peter 3.21 (AKJV) 1 peter 3.21: the like figure whereunto, euen baptisme, doth also now saue vs, (not the putting away of the filth of the flesh, but the answere of a good conscience toward god,) by the resurrection of iesus christ. therefore we are said to be begotten to a lively hope by the resurrection of iesus christ from the dead, 1 pet True 0.641 0.464 1.429
1 Peter 3.21 (Geneva) 1 peter 3.21: whereof the baptisme that nowe is, answering that figure, (which is not a putting away of the filth of the flesh, but a confident demaunding which a good conscience maketh to god) saueth vs also by the resurrection of iesus christ, therefore we are said to be begotten to a lively hope by the resurrection of iesus christ from the dead, 1 pet True 0.637 0.489 1.402




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1. 3. 1 Peter 1.3