


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | As Isaiah went naked, and bare-foot, to shew what should be their usage under the King of Assyria, Isa. 20. 2, 3. Ezekiel was to pack up his stuff, and remove; | As Isaiah went naked, and barefoot, to show what should be their usage under the King of Assyria, Isaiah 20. 2, 3. Ezekielem was to pack up his stuff, and remove; | c-acp np1 vvd j, cc j, pc-acp vvi r-crq vmd vbi po32 n1 p-acp dt n1 pp-f np1, np1 crd crd, crd np1 vbds pc-acp vvi a-acp po31 n1, cc vvi; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Isaiah 20.3 (AKJV) | isaiah 20.3: and the lord said, like as my seruant isaiah hath walked naked and bare foote three yeeres for a signe and wonder vpon egypt and vpon ethiopia: | as isaiah went naked, and bare-foot, to shew what should be their usage under the king of assyria, isa | True | 0.656 | 0.584 | 1.155 |
| Isaiah 20.3 (Geneva) | isaiah 20.3: and the lord said, like as my seruant isaiah hath walked naked, and barefoote three yeeres, as a signe and wonder vpon egypt, and ethiopia, | as isaiah went naked, and bare-foot, to shew what should be their usage under the king of assyria, isa | True | 0.652 | 0.565 | 0.275 |
| Isaiah 20.3 (Douay-Rheims) | isaiah 20.3: and the lord said: as my servant isaias hath walked, naked and barefoot, it shall be a sign and a wonder of three years upon egypt, and upon ethiopia, | as isaiah went naked, and bare-foot, to shew what should be their usage under the king of assyria, isa | True | 0.629 | 0.6 | 0.231 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Isa. 20. 2, 3. | Isaiah 20.2; Isaiah 20.3 |


