One hundred and ninety sermons on the hundred and nineteenth Psalm preached by the late reverend and learned Thomas Manton, D.D. ; with a perfect alphabetical table directing to the principal matters contained therein.

Bates, William, 1625-1699
Manton, Thomas, 1620-1677
White, Robert, 1645-1703
Publisher: Printed for T P c and are to be sold by Michael Hide bookseller in Exon
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A51842 ESTC ID: R225740 STC ID: M526A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXIX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37080 located on Page 847

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but will the more challenge us by virtue of our profession, Mal. 1. 6. If I be a Father, where is mine honour? if I be a Master, where is my fear? Cui res subjecta nomini negatur, is nomine illuditur. but will the more challenge us by virtue of our profession, Malachi 1. 6. If I be a Father, where is mine honour? if I be a Master, where is my Fear? Cui Rest subjecta nomini negatur, is nomine illuditur. cc-acp vmb dt av-dc vvb pno12 p-acp n1 pp-f po12 n1, np1 crd crd cs pns11 vbb dt n1, q-crq vbz po11 n1? cs pns11 vbb dt n1, q-crq vbz po11 n1? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vbz fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.3 (ODRV); Malachi 1.6; Malachi 1.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.6 (Douay-Rheims) - 1 malachi 1.6: if then i be a father, where is my honour? if i be a father, where is mine honour False 0.866 0.903 8.134
Malachi 1.6 (Geneva) malachi 1.6: a sonne honoureth his father, and a seruant his master. if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my feare, sayth the lord of hostes vnto you, o priestes, that despise my name? and yee say, wherein haue we despised thy name? but will the more challenge us by virtue of our profession, mal. 1. 6. if i be a father, where is mine honour? if i be a master, where is my fear? cui res subjecta nomini negatur, is nomine illuditur False 0.761 0.411 4.223
Malachi 1.6 (AKJV) malachi 1.6: a sonne honoureth his father, and a seruant his master. if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my feare, saith the lord of hostes, vnto you o priests, that despise my name? and yee say, wherein haue we despised thy name? but will the more challenge us by virtue of our profession, mal. 1. 6. if i be a father, where is mine honour? if i be a master, where is my fear? cui res subjecta nomini negatur, is nomine illuditur False 0.756 0.391 4.223
Malachi 1.6 (Douay-Rheims) malachi 1.6: the son honoureth the father, and the servant his master: if then i be a father, where is my honour? and if i be a master, where is my fear? saith the lord of hosts. but will the more challenge us by virtue of our profession, mal. 1. 6. if i be a father, where is mine honour? if i be a master, where is my fear? cui res subjecta nomini negatur, is nomine illuditur False 0.714 0.548 7.176




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mal. 1. 6. Malachi 1.6