


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | chap. 42. at the 3. v. I uttered what I understood not, at the 6. v. NONLATINALPHABET Ideirco, reprobabo quod male dixi, so Vatab. translates the Text. Wherefore I abhor my self. | chap. 42. At the 3. v. I uttered what I understood not, At the 6. v. Ideirco, reprobabo quod male I have said, so Vatable translates the Text. Wherefore I abhor my self. | n1 crd p-acp dt crd n1 pns11 vvd r-crq pns11 vvd xx, p-acp dt crd n1 np1, fw-la fw-la n1 fw-la, av np1 vvz dt np1 c-crq pns11 vvb po11 n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


