A sermon preached at Lambeth, April 21, 1645, at the funerall of that learned and polemicall divine, Daniel Featley, Doctor in Divinity, late preacher there with a short relation of his life and death / by William Leo [sic] ...

Loe, William, d. 1645
Publisher: Printed for Richard Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A48948 ESTC ID: R7483 STC ID: L2817
Subject Headings: Featley, Daniel, 1582-1645; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 145 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Paul the Preacher of the Gentiles exclaimes and sayes, O wretched man that I am, who shall deliver me from this body of death! And had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony. Paul the Preacher of the Gentiles exclaims and Says, Oh wretched man that I am, who shall deliver me from this body of death! And had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony. np1 dt n1 pp-f dt n2-j vvz cc vvz, uh j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11 p-acp d n1 pp-f n1! cc vhd pns31 xx vvn dt n1, pns31 vhd vvn p-acp d j n1.
Note 0 Rom. 7. 24. Rom. 7. 24. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 54.8 (ODRV); Psalms 55.6; Romans 7.24; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death True 0.865 0.937 0.135
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death True 0.863 0.931 0.135
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death True 0.85 0.911 0.142
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death True 0.843 0.882 0.135
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death True 0.793 0.552 0.0
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death! and had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony False 0.781 0.924 0.135
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death! and had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony False 0.776 0.827 0.142
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death! and had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony False 0.764 0.903 0.135
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death! and had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony False 0.74 0.21 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? paul the preacher of the gentiles exclaimes and sayes, o wretched man that i am, who shall deliver me from this body of death! and had he not found a deliverer, he had sunk under that bitter agony False 0.719 0.803 0.135




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 7. 24. Romans 7.24