In-Text |
why hast thou forsaken me? Mat. 27.46, Such words he uttered as man, when as God (as agood Father observeth) hee promised Paradise to the converted Thiefe, Luk. 23.43. |
why hast thou forsaken me? Mathew 27.46, Such words he uttered as man, when as God (as agood Father observeth) he promised Paradise to the converted Thief, Luk. 23.43. |
q-crq vh2 pns21 vvn pno11? np1 crd, d n2 pns31 vvd p-acp n1, c-crq p-acp np1 (c-acp av n1 vvz) pns31 vvd n1 p-acp dt vvn n1, np1 crd. |
Note 0 |
Habes in conquerente reliclum se esse, quia homo est, habes eundem profitentem Latroni, in Paradiso regnaturum, quia Deus est. Hilar. Can. 33. in Math. |
Habes in conquerente reliclum se esse, quia homo est, habes eundem profitentem Latroni, in Paradiso regnaturum, quia Deus est. Hilar. Can. 33. in Math. |
fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 vmb. crd p-acp np1 |