Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | 1 Higgaion is generally derived from NONLATINALPHABET which signifies locutus est, to speake, and that properly with the mouth metaphorically with the heart: | 1 Higgaion is generally derived from which signifies Spoken est, to speak, and that properly with the Mouth metaphorically with the heart: | crd n1 vbz av-j vvn p-acp r-crq vvz fw-la fw-la, pc-acp vvi, cc cst av-j p-acp dt n1 av-j p-acp dt n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Romans 10.10 (Tyndale) | romans 10.10: for the belefe of the hert iustifieth: and to knowledge with the mouth maketh a man safe. | that properly with the mouth metaphorically with the heart | True | 0.631 | 0.444 | 0.203 |
Romans 10.10 (Geneva) | romans 10.10: for with the heart man beleeueth vnto righteousnes, and with the mouth man confesseth to saluation. | that properly with the mouth metaphorically with the heart | True | 0.606 | 0.806 | 0.386 |
Romans 10.10 (AKJV) | romans 10.10: for with the heart man beleeueth vnto righteousnesse, and with the mouth confession is made vnto saluation. | that properly with the mouth metaphorically with the heart | True | 0.606 | 0.794 | 0.386 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|