A sermon preach'd on the 30th of January vindicating King Charles the Martyr, and the keeping of the day by E.H. ; which may serve for an answer to Mr. Stephen's sermon preach'd on the 30th of January, before the honourable House of Commons.

Hickeringill, Edmund, 1631-1708
Publisher: Printed and are sold by J Nutt
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A43635 ESTC ID: R38790 STC ID: H1826
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Kings, 1st, XXI, 12-13; Great Britain -- Politics and government -- 1660-1688; Sermons, English -- 17th century; Stephens, William, d. 1718. -- Sermon preached before the Honourable House of Commons, January 30, 1699/1700;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 209 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God avert the Crisis, and fatal Paroxisme: Shall I not visit for these things? Shall not my Soul be Avenged on such a Nation as this? God's will be done; God avert the Crisis, and fatal Paroxysm: Shall I not visit for these things? Shall not my Soul be Avenged on such a nation as this? God's will be done; np1 vvi dt n1, cc j n1: vmb pns11 xx vvi p-acp d n2? vmb xx po11 n1 vbi vvn p-acp d dt n1 c-acp d? npg1 n1 vbb vdn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 5.29 (AKJV); Jeremiah 5.29 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 5.29 (AKJV) jeremiah 5.29: shall i not visit for these things, saith the lord ? shall not my soule be auenged on such a nation as this? fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done True 0.737 0.967 1.394
Jeremiah 5.29 (Douay-Rheims) jeremiah 5.29: shall i not visit for these things, saith the lord? or shall not my soul take revenge on such a nation? fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done True 0.737 0.954 2.541
Jeremiah 5.9 (Geneva) jeremiah 5.9: shall i not visite for these things, saith the lord? shall not my soule be auenged on such a nation as this? fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done True 0.736 0.963 1.114
Jeremiah 5.29 (Geneva) jeremiah 5.29: shall i not visite for these things, sayth the lord? or shall not my soule be auenged on such a nation as this? fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done True 0.736 0.959 1.114
Jeremiah 5.9 (Douay-Rheims) jeremiah 5.9: shall i not visit for these things, sayeth the lord? and shall not my soul take revenge on such a nation? fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done True 0.733 0.945 2.541
Jeremiah 5.9 (AKJV) jeremiah 5.9: shall i not visit for these things, sayth the lord, and shall not my soule bee auenged on such a nation as this? fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done True 0.723 0.959 1.346
Jeremiah 5.29 (Douay-Rheims) jeremiah 5.29: shall i not visit for these things, saith the lord? or shall not my soul take revenge on such a nation? god avert the crisis, and fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done False 0.678 0.901 2.541
Jeremiah 5.9 (Douay-Rheims) jeremiah 5.9: shall i not visit for these things, sayeth the lord? and shall not my soul take revenge on such a nation? god avert the crisis, and fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done False 0.673 0.877 2.541
Jeremiah 5.29 (AKJV) jeremiah 5.29: shall i not visit for these things, saith the lord ? shall not my soule be auenged on such a nation as this? god avert the crisis, and fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done False 0.672 0.937 1.394
Jeremiah 5.29 (Geneva) jeremiah 5.29: shall i not visite for these things, sayth the lord? or shall not my soule be auenged on such a nation as this? god avert the crisis, and fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done False 0.672 0.926 1.114
Jeremiah 5.9 (Geneva) jeremiah 5.9: shall i not visite for these things, saith the lord? shall not my soule be auenged on such a nation as this? god avert the crisis, and fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done False 0.671 0.929 1.114
Jeremiah 5.9 (AKJV) jeremiah 5.9: shall i not visit for these things, sayth the lord, and shall not my soule bee auenged on such a nation as this? god avert the crisis, and fatal paroxisme: shall i not visit for these things? shall not my soul be avenged on such a nation as this? god's will be done False 0.661 0.925 1.346




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers