VVomens speaking justified, proved and allowed of by the Scriptures all such as speak by the spirit and power of the Lord Iesus : and how women were the first that preached the tidings of the resurrection of Jesus and were sent by Christ's own command before he ascended to the Father, John 20:17.

Fox, Margaret Askew Fell, 1614-1702
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41073 ESTC ID: R29424 STC ID: F643
Subject Headings: Society of Friends -- Controversial literature; Women -- Religious aspects -- Christianity; Women in Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 89 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And John saith, when Mary was weeping at the Sepulchre, that Iesus said unto her, Woman, why weepest thou? what seekest thou? And when she supposed him to be the Gardiner, Jesus saith unto her, Mary; And John Says, when Marry was weeping At the Sepulchre, that Iesus said unto her, Woman, why Weepest thou? what Seekest thou? And when she supposed him to be the Gardener, jesus Says unto her, Marry; np1 np1 vvz, c-crq vvi vbds vvg p-acp dt n1, cst np1 vvd p-acp pno31, n1, q-crq vv2 pns21? q-crq vv2 pns21? cc c-crq pns31 vvd pno31 pc-acp vbi dt n1, np1 vvz p-acp pno31, uh;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.15 (AKJV); John 20.16 (AKJV); Mark 16.9; Matthew 28.10; Matthew 28.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.15 (AKJV) - 0 john 20.15: iesus saith vnto her, woman, why weepest thou? whom seekest thou? and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.783 0.874 8.149
John 20.15 (AKJV) john 20.15: iesus saith vnto her, woman, why weepest thou? whom seekest thou? she supposing him to be the gardiner, saith vnto him, sir, if thou haue borne him hence, tell me where thou hast laied him, and i will take him away. and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou? what seekest thou? and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary False 0.773 0.937 6.445
John 20.15 (Geneva) - 0 john 20.15: iesus saith vnto her, woman, why weepest thou? whom seekest thou? and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou? what seekest thou? and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary False 0.768 0.932 6.781
John 20.15 (ODRV) john 20.15: iesvs saith to her: woman, why weepest thou? whom seekest thou? she thinking that it was the gardiner, saith to him: sir, if thou hast caried him away, tel me where thou hast laid him; and i wil take him away. and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou? what seekest thou? and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary False 0.767 0.892 5.487
John 20.11 (AKJV) john 20.11: but mary stood without at the sepulchre, weeping: & as shee wept, she stouped downe, and looked into the sepulchre, and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.761 0.722 4.586
John 20.15 (ODRV) - 3 john 20.15: she thinking that it was the gardiner, saith to him: and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary True 0.743 0.892 2.106
John 20.11 (Geneva) john 20.11: but marie stoode without at the sepulchre weeping: and as she wept, she bowed her selfe into the sepulchre, and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.737 0.744 3.176
John 20.11 (ODRV) john 20.11: but marie stood at the monument without, weeping. therfore as she was weeping, she stouped downe, & looked into the monument: and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.729 0.656 1.82
John 20.11 (AKJV) john 20.11: but mary stood without at the sepulchre, weeping: & as shee wept, she stouped downe, and looked into the sepulchre, and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou? what seekest thou? and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary False 0.71 0.524 8.104
John 20.11 (Tyndale) john 20.11: mary stode with out at the sepulcre wepynge. and as she wept she bowed her selfe into the sepulcre and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.704 0.26 2.308
John 20.11 (Wycliffe) john 20.11: but marie stood at the graue with outforth wepynge. and the while sche wepte, sche bowide hir, and bihelde forth in to the graue. and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.695 0.354 0.519
John 20.15 (ODRV) john 20.15: iesvs saith to her: woman, why weepest thou? whom seekest thou? she thinking that it was the gardiner, saith to him: sir, if thou hast caried him away, tel me where thou hast laid him; and i wil take him away. and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.689 0.697 5.407
John 20.15 (Geneva) john 20.15: iesus saith vnto her, woman, why weepest thou? whom seekest thou? she supposing that he had bene the gardener, said vnto him, sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and i will take him away. and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou True 0.686 0.75 8.0
John 20.11 (Geneva) john 20.11: but marie stoode without at the sepulchre weeping: and as she wept, she bowed her selfe into the sepulchre, and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou? what seekest thou? and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary False 0.679 0.472 4.581
John 20.15 (AKJV) john 20.15: iesus saith vnto her, woman, why weepest thou? whom seekest thou? she supposing him to be the gardiner, saith vnto him, sir, if thou haue borne him hence, tell me where thou hast laied him, and i will take him away. and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary True 0.67 0.912 1.333
John 20.11 (ODRV) john 20.11: but marie stood at the monument without, weeping. therfore as she was weeping, she stouped downe, & looked into the monument: and john saith, when mary was weeping at the sepulchre, that iesus said unto her, woman, why weepest thou? what seekest thou? and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary False 0.666 0.418 2.77
John 20.15 (Tyndale) - 3 john 20.15: she supposynge that he had bene the gardener sayde vnto him. and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary True 0.661 0.822 0.0
John 20.15 (Geneva) john 20.15: iesus saith vnto her, woman, why weepest thou? whom seekest thou? she supposing that he had bene the gardener, said vnto him, sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and i will take him away. and when she supposed him to be the gardiner, jesus saith unto her, mary True 0.656 0.76 0.232




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers