| Jeremiah 22.22 (Douay-Rheims) |
jeremiah 22.22: the wind shall feed all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: and then shalt thou be confounded, and ashamed of all thy wickedness. |
the wind shall eat up all thy pastures, and thy lovers shall go into captivity; surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. q. d |
False |
0.865 |
0.974 |
5.434 |
| Jeremiah 22.22 (Geneva) |
jeremiah 22.22: the wind shall feede all thy pastors, and thy louers shall goe into captiuitie: and then shalt thou be ashamed and confounded of al thy wickednesse. |
the wind shall eat up all thy pastures, and thy lovers shall go into captivity; surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. q. d |
False |
0.838 |
0.948 |
2.204 |
| Jeremiah 22.22 (AKJV) |
jeremiah 22.22: the winde shall eate vp all thy pastors, and thy louers shall goe into captiuitie, surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickednesse. |
the wind shall eat up all thy pastures, and thy lovers shall go into captivity; surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. q. d |
False |
0.833 |
0.966 |
2.955 |
| Jeremiah 22.22 (Douay-Rheims) |
jeremiah 22.22: the wind shall feed all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: and then shalt thou be confounded, and ashamed of all thy wickedness. |
thy lovers shall go into captivity; surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. q. d |
True |
0.78 |
0.971 |
4.691 |
| Jeremiah 22.22 (AKJV) |
jeremiah 22.22: the winde shall eate vp all thy pastors, and thy louers shall goe into captiuitie, surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickednesse. |
thy lovers shall go into captivity; surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. q. d |
True |
0.768 |
0.964 |
2.43 |
| Jeremiah 22.22 (Geneva) |
jeremiah 22.22: the wind shall feede all thy pastors, and thy louers shall goe into captiuitie: and then shalt thou be ashamed and confounded of al thy wickednesse. |
thy lovers shall go into captivity; surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. q. d |
True |
0.758 |
0.955 |
1.489 |
| Deuteronomy 28.42 (Douay-Rheims) |
deuteronomy 28.42: the blast shall consume all the trees and the fruits of thy ground. |
the wind shall eat up all thy pastures |
True |
0.671 |
0.744 |
0.296 |