Englands duty under the present gospel liberty from Revel. III, vers. 20 : wherein is opened the admirable condescension and patience of Christ in waiting upon trifling and obstinate sinners, the wretched state of the unconverted, the nature of evangelical faith ..., the riches of free grace in the offers of Christ ..., the invaluable priviledges of union and communion granted to all who receive him ... / by John Flavell ...

Flavel, John, 1630?-1691
Publisher: Printed for Matthew Wotton
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A39660 ESTC ID: R40912 STC ID: F1159A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation III, 20; Presbyterianism -- Doctrines; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1219 located on Page 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore now, O Lord, take I beseech thee my life from me, for it is better for me to dye than to live. q. d. Therefore now, Oh Lord, take I beseech thee my life from me, for it is better for me to die than to live. q. worser. av av, uh n1, vvb pns11 vvb pno21 po11 n1 p-acp pno11, c-acp pn31 vbz jc p-acp pno11 pc-acp vvi cs pc-acp vvi. sy. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jonah 4.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jonah 4.3 (Geneva) - 0 jonah 4.3: therefore nowe o lord, take, i beseech thee, my life from me: therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me True 0.892 0.939 6.401
Jonah 4.3 (AKJV) - 0 jonah 4.3: therefore now, o lord, take, i beseech thee, my life from me; therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me True 0.887 0.957 6.677
Jonah 4.3 (Geneva) jonah 4.3: therefore nowe o lord, take, i beseech thee, my life from me: for it is better for me to die then to liue. therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me, for it is better for me to dye than to live. q. d False 0.886 0.952 1.988
Jonah 4.3 (AKJV) jonah 4.3: therefore now, o lord, take, i beseech thee, my life from me; for it is better for me to die then to liue. therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me, for it is better for me to dye than to live. q. d False 0.884 0.963 2.073
Tobit 3.6 (Douay-Rheims) - 1 tobit 3.6: for it is better for me to die, than to live. it is better for me to dye than to live. q. d True 0.884 0.936 2.176
Jonah 4.3 (AKJV) - 1 jonah 4.3: for it is better for me to die then to liue. it is better for me to dye than to live. q. d True 0.867 0.902 0.349
Jonah 4.3 (Geneva) - 1 jonah 4.3: for it is better for me to die then to liue. it is better for me to dye than to live. q. d True 0.867 0.902 0.349
Jonah 4.3 (Vulgate) jonah 4.3: et nunc, domine, tolle, quaeso, animam meam a me, quia melior est mihi mors quam vita. therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me, for it is better for me to dye than to live. q. d False 0.803 0.235 0.0
Jonah 4.3 (ODRV) jonah 4.3: and now lord take i besech thee my soule from me: because better is death to me then life. therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me, for it is better for me to dye than to live. q. d False 0.801 0.91 1.051
Jonah 4.3 (ODRV) - 0 jonah 4.3: and now lord take i besech thee my soule from me: therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me True 0.792 0.828 2.286
Jonah 4.3 (ODRV) - 1 jonah 4.3: because better is death to me then life. it is better for me to dye than to live. q. d True 0.77 0.764 0.349
Tobit 3.6 (Douay-Rheims) tobit 3.6: and now, o lord, do with me according to thy will, and command my spirit to be received in peace: for it is better for me to die, than to live. therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me, for it is better for me to dye than to live. q. d False 0.759 0.644 2.027
Psalms 116.4 (Geneva) psalms 116.4: then i called vpon the name of the lord, saying, i beseech thee, o lord, deliuer my soule. therefore now, o lord, take i beseech thee my life from me True 0.675 0.31 4.407




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers