XLIX sermons upon the whole Epistle of the Apostle St. Paul to the Colossians in three parts / by ... Mr. John Daille ...

Daillé, Jean, 1594-1670
F. S
Publisher: Printed by R White for Tho Parkhurst and are sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35753 ESTC ID: R13556 STC ID: D114
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13781 located on Page 82

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an Apostle) we have no sin, we lye, for it plainly Telleth us in diverse places, that if we say (they Are the words of an Apostle) we have no since, we lie, p-acp pn31 av-j vvz pno12 p-acp j n2, cst cs pns12 vvb (pns32 vbr dt n2 pp-f dt n1) pns12 vhb dx n1, pns12 vvb,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1; 1 John 1.8 (Geneva); 1 John 1.8 (Vulgate); Romans 14.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.723 0.803 0.322
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.722 0.83 0.311
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.722 0.807 0.322
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.72 0.823 0.0
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.718 0.691 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.713 0.777 0.311
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.708 0.751 0.311
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.701 0.775 0.3
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, True 0.701 0.484 0.0
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.681 0.754 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.679 0.681 0.317
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.677 0.65 0.317
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.671 0.709 0.305
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.669 0.778 0.317
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.662 0.775 0.329
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.658 0.769 0.329
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. for it plainly telleth us in divers places, that if we say (they are the words of an apostle) we have no sin, we lye, False 0.647 0.633 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers