A Compleat collection of farewel sermons preached by Mr. Calamy, Dr. Manton, Mr. Caryl ... [et al.] ; together with Mr. Ash his funeral sermon, Mr. Nalton's funeral sermon, Mr. Lye's rehearsal ... with their several prayers.

Ashe, Simeon, d. 1662
Calamy, Edmund, 1600-1666
Caryl, Joseph, 1602-1673
Lye, Thomas, 1621-1684
Manton, Thomas, 1620-1677
Nalton, James, 1600-1662
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34165 ESTC ID: R8646 STC ID: C5638
Subject Headings: Farewell sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12083 located on Image 274

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text thus, My soul is sorrowful; But Christ went further, and said, My soul is sorrowful to death. Mat. 26.38. thus, My soul is sorrowful; But christ went further, and said, My soul is sorrowful to death. Mathew 26.38. av, po11 n1 vbz j; p-acp np1 vvd av-jc, cc vvd, po11 n1 vbz j p-acp n1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.38; Matthew 26.38 (ODRV); Matthew 27.46 (Geneva); Matthew 27.46 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.38 (ODRV) - 1 matthew 26.38: my soul is sorowful euen vnto death: said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 True 0.898 0.964 3.53
Matthew 26.38 (AKJV) - 0 matthew 26.38: then saith he vnto them, my soule is exceeding sorrowfull, euen vnto death: said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 True 0.883 0.937 1.3
Matthew 26.38 (Wycliffe) - 0 matthew 26.38: thanne he seide to hem, my soule is soreuful to the deeth; said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 True 0.859 0.69 0.756
Matthew 26.38 (Geneva) - 0 matthew 26.38: then sayde iesus vnto them, my soule is very heauie, euen vnto the death: said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 True 0.854 0.909 1.3
Matthew 26.38 (AKJV) - 0 matthew 26.38: then saith he vnto them, my soule is exceeding sorrowfull, euen vnto death: thus, my soul is sorrowful; but christ went further, and said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 False 0.846 0.879 0.784
Matthew 26.38 (Tyndale) - 1 matthew 26.38: my soule is hevy even vnto the deeth. said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 True 0.813 0.785 0.837
Matthew 26.38 (ODRV) - 1 matthew 26.38: my soul is sorowful euen vnto death: thus, my soul is sorrowful; but christ went further, and said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 False 0.805 0.937 4.31
Matthew 26.38 (Geneva) - 0 matthew 26.38: then sayde iesus vnto them, my soule is very heauie, euen vnto the death: thus, my soul is sorrowful; but christ went further, and said, my soul is sorrowful to death. mat. 26.38 False 0.795 0.666 0.784




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 26.38. Matthew 26.38