


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Old Simeon, a long expectant of glory, waited for Christ, the consolation of Israel; and when he got him in his arms, he said, Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, | Old Simeon, a long expectant of glory, waited for christ, the consolation of Israel; and when he god him in his arms, he said, Lord, now Lettest thou thy servant depart in peace, | j np1, dt j j pp-f n1, vvn p-acp np1, dt n1 pp-f np1; cc c-crq pns31 vvd pno31 p-acp po31 n2, pns31 vvd, n1, av vv2 pns21 po21 n1 vvi p-acp n1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Luke 2.29 (AKJV) | luke 2.29: lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word. | and when he got him in his arms, he said, lord, now lettest thou thy servant depart in peace, | True | 0.709 | 0.843 | 6.889 |
| Luke 2.29 (Tyndale) | luke 2.29: lorde now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes. | and when he got him in his arms, he said, lord, now lettest thou thy servant depart in peace, | True | 0.688 | 0.739 | 4.282 |
| Luke 2.29 (Geneva) | luke 2.29: lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde, | and when he got him in his arms, he said, lord, now lettest thou thy servant depart in peace, | True | 0.682 | 0.789 | 6.649 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


