The righteous branch growing out of the root of Jesse and healing the nations held forth in several sermons upon Isai. chap. 11, from vers. 1 to 10 : together with some few sermons relating to all who live under the shadow of the branch / by William Colvill.

Colvill, William, d. 1675
Publisher: Printed by George Swintoun James Glen and Thomas Brown
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1673
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A34038 ESTC ID: R26038 STC ID: C5432
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XI, 1-10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4048 located on Page 408

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text this made Paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh; this made Paul to hover, and to be in a strait, whither to depart or abide in the Flesh; d vvn np1 pc-acp vvi, cc pc-acp vbi p-acp dt n1, cs pc-acp vvi cc vvi p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 1.23; Philippians 1.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. to depart or abide in the flesh True 0.689 0.943 2.426
Philippians 1.22 (Geneva) philippians 1.22: and whether to liue in the flesh were profitable for me, and what to chuse i knowe not. this made paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh False 0.654 0.741 0.951
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. to depart or abide in the flesh True 0.64 0.955 2.301
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. this made paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh False 0.638 0.807 2.886
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. to depart or abide in the flesh True 0.637 0.943 0.0
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. to depart or abide in the flesh True 0.634 0.956 2.301
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. to depart or abide in the flesh True 0.632 0.932 0.0
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. this made paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh False 0.632 0.856 2.741
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. this made paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh False 0.628 0.836 2.741
Philippians 1.23 (AKJV) philippians 1.23: for i am in a strait betwixt two, hauing a desire to depart, & to bee with christ, which is farre better. this made paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh False 0.607 0.719 4.833
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. this made paul to hover, and to be in a strait, whether to depart or abide in the flesh False 0.605 0.708 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers