Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The Woman of Samaria tells our Saviour, That the Jews have no dealings with the Samaritans: |
The Woman of Samaria tells our Saviour, That the jews have no dealings with the Samaritans: Non contuntur; yea, they abused each other, forgetting Humanity and Piety on either part, | dt n1 pp-f np1 vvz po12 n1, cst dt np2 vhb dx n2-vvg p-acp dt njp2: fw-fr fw-la; uh, pns32 vvd d n-jn, vvg n1 cc n1 p-acp d n1, |
Note 0 | John 4. 9. | John 4. 9. | np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 4.9 (Geneva) - 0 | john 4.9: then sayde the woman of samaria vnto him, howe is it, that thou being a iewe, askest drinke of me, which am a woman of samaria? | the woman of samaria tells our saviour | True | 0.659 | 0.804 | 1.387 |
John 4.7 (AKJV) - 0 | john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: | the woman of samaria tells our saviour | True | 0.651 | 0.696 | 1.203 |
John 4.7 (ODRV) - 0 | john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. | the woman of samaria tells our saviour | True | 0.65 | 0.684 | 1.203 |
John 4.7 (Geneva) - 0 | john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. | the woman of samaria tells our saviour | True | 0.65 | 0.623 | 1.203 |
John 4.7 (Tyndale) - 0 | john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. | the woman of samaria tells our saviour | True | 0.644 | 0.618 | 1.203 |
John 4.9 (AKJV) | john 4.9: then saith the woman of samaria vnto him, how is it that thou, being a iewe, askest drinke of me, which am a woman of samaria? for the iewes haue no dealings with the samaritanes. | the woman of samaria tells our saviour | True | 0.603 | 0.758 | 1.289 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | John 4. 9. | John 4.9 |