A sermon upon the passion of Our Blessed Saviour preached at Guild-Hall Chappel on Good Friday, the 13th day of April, 1677 / by Isaac Barrow ...

Barrow, Isaac, 1630-1677
Publisher: Printed for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A31083 ESTC ID: R12876 STC ID: B954
Subject Headings: Jesus Christ -- Passion; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 301 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text according to what he did foretell, I being lifted up from the earth shall draw all men to me ; according to what he did foretell, I being lifted up from the earth shall draw all men to me; vvg p-acp r-crq pns31 vdd vvi, pns11 vbg vvn a-acp p-acp dt n1 vmb vvi d n2 p-acp pno11;
Note 0 Joh. 12.32. John 12.32. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.32; John 12.32 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me False 0.801 0.932 2.429
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me True 0.801 0.932 2.429
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me False 0.787 0.929 0.453
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me True 0.787 0.929 0.453
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me False 0.753 0.902 0.217
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me True 0.753 0.902 0.217
John 12.32 (Vulgate) john 12.32: et ego, si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me True 0.645 0.586 0.0
John 12.32 (Vulgate) john 12.32: et ego, si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me False 0.645 0.586 0.0
John 12.32 (ODRV) john 12.32: and i, if i be exalted from the earth, wil draw al things to my self. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me False 0.607 0.904 0.74
John 12.32 (ODRV) john 12.32: and i, if i be exalted from the earth, wil draw al things to my self. according to what he did foretell, i being lifted up from the earth shall draw all men to me True 0.607 0.904 0.74




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 12.32. John 12.32