| In-Text |
And generally the most honourable persons in the judgement of posterity for gallant worth, to this very end (as such Philosophers teach) were by divine providence delivered up to suffer opprobrious condemnations and punishments by the ingrateful malignity of their times: |
And generally the most honourable Persons in the judgement of posterity for gallant worth, to this very end (as such Philosophers teach) were by divine providence Delivered up to suffer opprobrious condemnations and punishments by the ingrateful malignity of their times: |
cc av-j dt av-ds j n2 p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp j-jn n1, p-acp d j n1 (c-acp d n2 vvb) vbdr p-acp j-jn n1 vvn a-acp pc-acp vvi j n2 cc n2 p-acp dt j n1 pp-f po32 n2: |
| Note 0 |
Sen. de Provid. 2, 3, &c. Plut. de Stoic. Contr. cp. 1931. |
Sen. de Provide. 2, 3, etc. Plutarch the Stoic. Contr Cp. 1931. |
np1 fw-la vvb. crd, crd, av np1 dt jp. np1 n1. crd |