Vlastēma ex hypsous, or, The best vvisdome propounded to the gentry of Suffolk in a sermon at Ipswich : prepared for the 9th of April, 1660, the day of election of Knights of the shire for the afore-said county, but preached the morning after / by Benjamin Bruning ...

Bruning, Benjamin, 1623?-1688
Publisher: Printed by D Maxwell for W Weekly of Ipwich nad are to be sold by John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29925 ESTC ID: R2801 STC ID: B5231
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- James III, 17;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 63 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but this would not excuse it, when the Scribes and Pharisees came to our Saviour, Mat. 15. at the beginning, with this cauil, Why do thy Disciples transgress the tradition of the Elders, in not washing their hands when they eat bread. but this would not excuse it, when the Scribes and Pharisees Come to our Saviour, Mathew 15. At the beginning, with this cavil, Why do thy Disciples transgress the tradition of the Elders, in not washing their hands when they eat bred. cc-acp d vmd xx vvi pn31, c-crq dt n2 cc np2 vvd p-acp po12 n1, np1 crd p-acp dt n1, p-acp d n1, q-crq vdb po21 n2 vvi dt n1 pp-f dt n2-jn, p-acp xx vvg po32 n2 c-crq pns32 vvb n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15; Matthew 15.2 (ODRV); Matthew 15.3 (Tyndale); Verse 3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.2 (ODRV) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the ancients? for they wash not their hands when they eate bread. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread True 0.857 0.95 1.828
Matthew 15.2 (Geneva) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eate bread. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread True 0.85 0.957 2.271
Matthew 15.2 (AKJV) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? for they wash not their handes when they eat bread. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread True 0.848 0.955 2.951
Matthew 15.2 (AKJV) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? for they wash not their handes when they eat bread. but this would not excuse it, when the scribes and pharisees came to our saviour, mat. 15. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread False 0.8 0.956 3.245
Matthew 15.2 (Geneva) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eate bread. but this would not excuse it, when the scribes and pharisees came to our saviour, mat. 15. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread False 0.795 0.957 2.566
Matthew 15.2 (Vulgate) matthew 15.2: quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum? non enim lavant manus suas cum panem manducant. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread True 0.789 0.568 0.0
Matthew 15.2 (Tyndale) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradicions of the elders? for they wesshe not their hondes when they eate breed. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread True 0.783 0.85 0.443
Matthew 15.2 (ODRV) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradition of the ancients? for they wash not their hands when they eate bread. but this would not excuse it, when the scribes and pharisees came to our saviour, mat. 15. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread False 0.773 0.947 2.123
Matthew 15.2 (Tyndale) matthew 15.2: why do thy disciples transgresse the tradicions of the elders? for they wesshe not their hondes when they eate breed. but this would not excuse it, when the scribes and pharisees came to our saviour, mat. 15. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread False 0.771 0.814 0.737
Matthew 15.2 (Vulgate) matthew 15.2: quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum? non enim lavant manus suas cum panem manducant. but this would not excuse it, when the scribes and pharisees came to our saviour, mat. 15. at the beginning, with this cauil, why do thy disciples transgress the tradition of the elders, in not washing their hands when they eat bread False 0.744 0.355 0.245




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 15. Matthew 15