Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Why have you not brought him? Never man spake like this man, Joh. 7.45, 46. Neither did the word of Christ returne unto him void, | Why have you not brought him? Never man spoke like this man, John 7.45, 46. Neither did the word of christ return unto him void, | c-crq vhb pn22 xx vvn pno31? av-x n1 vvd av-j d n1, np1 crd, crd d vdd dt n1 pp-f np1 vvi p-acp pno31 j, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 7.46 (AKJV) | john 7.46: the officers answered, neuer man spake like this man. | why have you not brought him? never man spake like this man, joh. 7.45, 46. neither did the word of christ returne unto him void, | False | 0.65 | 0.68 | 0.983 |
John 7.46 (Geneva) | john 7.46: the officers answered, neuer man spake like this man. | why have you not brought him? never man spake like this man, joh. 7.45, 46. neither did the word of christ returne unto him void, | False | 0.65 | 0.68 | 0.983 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Joh. 7.45, 46. | John 7.45; John 7.46 |