A svpport for the sinking heart in times of distresse, or, A sermon preached in London to uphold hope and allay feare Ianuary 4th which was a day of great trouble and deepe danger in the city / by Simeon Ash.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: Printed by G H and are to be sold by Thomas Vnderhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A26011 ESTC ID: R15872 STC ID: A3967
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XXII, 14;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 383 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Some interpreters conceive, Abraham had this deliverance hinted before hand, and therefore first told his servants, I and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you: some Interpreters conceive, Abraham had this deliverance hinted before hand, and Therefore First told his Servants, I and the lad will go yonder and worship, and come again to you: d n2 vvi, np1 vhd d n1 vvn p-acp n1, cc av ord vvd po31 n2, pns11 cc dt n1 vmb vvi d cc n1, cc vvb av p-acp pn22:
Note 0 Gen. 22.5. Gen. 22.5. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 22.5; Genesis 22.5 (Geneva); Micah 7.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 22.5 (Geneva) - 1 genesis 22.5: for i and the childe will go yonder and worship, and come againe vnto you. therefore first told his servants, i and the lad will goe yonder and worship True 0.679 0.896 4.214
Genesis 22.5 (Geneva) - 1 genesis 22.5: for i and the childe will go yonder and worship, and come againe vnto you. some interpreters conceive, abraham had this deliverance hinted before hand, and therefore first told his servants, i and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you False 0.649 0.925 7.911
Genesis 22.5 (AKJV) genesis 22.5: and abraham said vnto his yong men, abide you here with the asse, and i and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you. some interpreters conceive, abraham had this deliverance hinted before hand, and therefore first told his servants, i and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you False 0.641 0.923 13.459
Genesis 22.5 (ODRV) genesis 22.5: and he said to his young men: tarie you here with the asse: i and the boy going with spede as farre as yonder, after we haue adored, wil returne to you. therefore first told his servants, i and the lad will goe yonder and worship True 0.634 0.413 1.411
Genesis 22.5 (AKJV) genesis 22.5: and abraham said vnto his yong men, abide you here with the asse, and i and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you. therefore first told his servants, i and the lad will goe yonder and worship True 0.632 0.878 8.196




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 22.5. Genesis 22.5