A svpport for the sinking heart in times of distresse, or, A sermon preached in London to uphold hope and allay feare Ianuary 4th which was a day of great trouble and deepe danger in the city / by Simeon Ash.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: Printed by G H and are to be sold by Thomas Vnderhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A26011 ESTC ID: R15872 STC ID: A3967
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XXII, 14;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 369 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Mind the ground, For we know that if our earthly house of this Tabernacle were dissolved, we have a building of God, Mind the ground, For we know that if our earthly house of this Tabernacle were dissolved, we have a building of God, n1 dt n1, c-acp pns12 vvb cst cs po12 j n1 pp-f d n1 vbdr vvn, pns12 vhb dt n-vvg pp-f np1,
Note 0 Chap. 5. ver. 1. Chap. 5. ver. 1. np1 crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.17 (AKJV); 2 Corinthians 5.1 (Geneva); 2 Corinthians 5.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.885 0.936 5.556
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.876 0.944 6.823
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.864 0.934 5.408
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.84 0.755 0.0
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.838 0.388 0.57
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. mind the ground, for we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.836 0.929 0.986
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. mind the ground, for we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.823 0.938 1.172
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. mind the ground, for we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.81 0.35 0.0
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. mind the ground, for we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, False 0.809 0.92 0.963




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers