The first dish at the Wil-shire feast, Novemb. 9, 1654, or, A sermon preached at Laurence Jury to those that there offered their peace-offerings, and went thence to dine at Merchant-Taylors-Hall by Samuel Annesley ...

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by E T for Nathanael Webb and William Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A25468 ESTC ID: R10429 STC ID: A3229
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Chronicles, 1st, XXII, 32; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 320 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink, He that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water; and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink, He that Believeth on me, out of his belly shall flow Rivers of living water; cc vvd, vvg, cs d n1 n1, vvb pno31 vvi p-acp pno11, cc vvi, pns31 cst vvz p-acp pno11, av pp-f po31 n1 vmb vvi n2 pp-f j-vvg n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.37; John 7.37 (ODRV); John 7.38; John 7.38 (Tyndale); John 7.39
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.904 0.928 9.429
John 7.38 (Tyndale) john 7.38: he that beleveth on me as sayeth the scripture out of his belly shall flowe ryvers of water of lyfe. drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water True 0.838 0.93 0.648
John 7.38 (AKJV) john 7.38: he that beleeueth on me, as the scripture hath saide, out of his belly shall flow riuers of liuing water. drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water True 0.836 0.957 0.991
John 7.38 (ODRV) john 7.38: he that beleeueth in me, as the scripture saith, out of his belly shal flow riuers of liuing water. drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water True 0.834 0.952 0.811
John 7.38 (Geneva) john 7.38: hee that beleeueth in mee, as saith the scripture, out of his bellie shall flowe riuers of water of life. drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water True 0.828 0.915 0.403
John 7.38 (AKJV) john 7.38: he that beleeueth on me, as the scripture hath saide, out of his belly shall flow riuers of liuing water. and cried, saying, if any man thirst, let him come unto me, and drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water False 0.781 0.891 0.991
John 7.38 (Tyndale) john 7.38: he that beleveth on me as sayeth the scripture out of his belly shall flowe ryvers of water of lyfe. and cried, saying, if any man thirst, let him come unto me, and drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water False 0.781 0.704 0.648
John 7.38 (ODRV) john 7.38: he that beleeueth in me, as the scripture saith, out of his belly shal flow riuers of liuing water. and cried, saying, if any man thirst, let him come unto me, and drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water False 0.777 0.855 0.811
John 7.38 (Geneva) john 7.38: hee that beleeueth in mee, as saith the scripture, out of his bellie shall flowe riuers of water of life. and cried, saying, if any man thirst, let him come unto me, and drink, he that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water False 0.775 0.746 0.403
John 4.7 (AKJV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.715 0.255 0.0
John 4.7 (ODRV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.709 0.177 0.0
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.704 0.918 6.764
John 4.7 (Geneva) john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.699 0.218 0.0
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.697 0.912 6.764
John 7.37 (Tyndale) john 7.37: in the last daye that great daye of the feaste iesus stode and cryed sayinge: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. any man thirst, let him come unto me True 0.695 0.852 4.736
John 4.7 (Tyndale) john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. any man thirst, let him come unto me True 0.69 0.183 0.0
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. any man thirst, let him come unto me True 0.683 0.728 3.267




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers