Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Quomodo Testamentum nuncupant, qui mortem Testatoris negant? Quomodo libertatem usurpant, qui negant sanguinem, quo redempti sunt? |
Quomodo Testamentum nuncupant, qui mortem Testators negant? Quomodo libertatem usurpant, qui negant sanguinem, quo redempti sunt? S. Ambrose Says, That he who receives the Mystery otherwise than christ appointed, i. e. in one kind, | np1 fw-la n1, fw-la fw-la np1 fw-la? np1 fw-la n1, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la? np1 np1 vvz, cst pns31 r-crq vvz dt n1 av cs np1 vvd, sy. sy. p-acp crd n1, |
Note 0 | Ambros. ep. 73. lib. 9. | Ambos Epistle. 73. lib. 9. | np1 vvi. crd n1. crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) | 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde | quomodo testamentum nuncupant, qui mortem testatoris negant? quomodo libertatem usurpant, qui negant sanguinem, quo redempti sunt? s. ambrose says, that he who receives the mystery otherwise than christ appointed, i. e. in one kind, | False | 0.681 | 0.21 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | ep. 73. | Epistle 73 |