Ultima, = the last things in reference to the first and middle things: or certain meditations on life, death, judgement, hell, right purgatory, and heaven: delivered by Isaac Ambrose, minister of the Gospel at Preston in Amoundernes in Lancashire.

Ambrose, Isaac, 1604-1664
Publisher: Printed for J A and are to be sold by Nathanael Webb and William Grantham at the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A25250 ESTC ID: R27187 STC ID: A2970
Subject Headings: Christian life; Meditations;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3859 located on Page 204

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Spirit of God, yea, the God of Spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in Paradise. and the Spirit of God, yea, the God of Spirits thus Testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in Paradise. cc dt n1 pp-f np1, uh, dt n1 pp-f n2 av vvz pn31 p-acp pno31, p-acp n1 [ vm2 pns21 vbi ] p-acp pno11 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.43 (Geneva); Luke 23.43 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.43 (Geneva) luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. , the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise True 0.714 0.872 0.878
Luke 23.43 (ODRV) luke 23.43: and iesvs said to him: amen i say to thee; this day thou shalt be with me in paradise. , the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise True 0.71 0.769 0.946
Luke 23.43 (Tyndale) luke 23.43: and iesus sayde vnto him: verely i saye vnto the to daye shalt thou be with me in paradyse. , the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise True 0.709 0.781 0.44
Luke 23.43 (AKJV) luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. , the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise True 0.704 0.864 0.878
Luke 23.43 (Wycliffe) luke 23.43: and jhesus seide to hym, treuli y seie to thee, this dai thou schalt be with me in paradise. , the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise True 0.658 0.341 0.424
Luke 23.43 (ODRV) luke 23.43: and iesvs said to him: amen i say to thee; this day thou shalt be with me in paradise. and the spirit of god, yea, the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise False 0.611 0.69 0.912
Luke 23.43 (Geneva) luke 23.43: then iesus said vnto him, verely i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. and the spirit of god, yea, the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise False 0.608 0.854 0.847
Luke 23.43 (AKJV) luke 23.43: and iesus said vnto him, uerily, i say vnto thee, to day shalt thou be with me in paradise. and the spirit of god, yea, the god of spirits thus testifies it to him, to day [ shalt thou be ] with me in paradise False 0.601 0.854 0.847




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers