Ultima, = the last things in reference to the first and middle things: or certain meditations on life, death, judgement, hell, right purgatory, and heaven: delivered by Isaac Ambrose, minister of the Gospel at Preston in Amoundernes in Lancashire.

Ambrose, Isaac, 1604-1664
Publisher: Printed for J A and are to be sold by Nathanael Webb and William Grantham at the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A25250 ESTC ID: R27187 STC ID: A2970
Subject Headings: Christian life; Meditations;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1510 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wo unto you that laugh, for you shall mourn, Luke 6.25. Blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, Matth. 5.4. Happy Lazarus! who from thy beggary and loathsome sores wert carried by Angels into Abrahams bosome: Woe unto you that laugh, for you shall mourn, Lycia 6.25. Blessed Are you that mourn, for you shall rejoice, Matthew 5.4. Happy Lazarus! who from thy beggary and loathsome sores Wertenberg carried by Angels into Abrahams bosom: n1 p-acp pn22 cst vvb, c-acp pn22 vmb vvi, av crd. vvn vbr pn22 cst vvb, c-acp pn22 vmb vvi, np1 crd. j np1! r-crq p-acp po21 n1 cc j n2 vbd2r vvn p-acp n2 p-acp npg1 n1:
Note 0 Luke 16.25. Luke 16.25. np1 crd.
Note 1 Luke 6.25. Luke 6.25. np1 crd.
Note 2 Matth. 5.4. Matthew 5.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.25; Luke 16.25 (Geneva); Luke 6.25; Luke 6.25 (AKJV); Matthew 5.4; Matthew 5.4 (AKJV); Matthew 5.4 (Geneva); Matthew 5.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.25 (AKJV) - 3 luke 6.25: for yee shall mourne and weepe. wo unto you that laugh, for you shall mourn, luke 6 True 0.848 0.594 1.232
Luke 6.25 (Tyndale) - 2 luke 6.25: wo be to you that now laugh: wo unto you that laugh, for you shall mourn, luke 6 True 0.845 0.693 2.494
Luke 6.25 (Geneva) - 2 luke 6.25: wo be to you that now laugh: wo unto you that laugh, for you shall mourn, luke 6 True 0.845 0.693 2.494
Luke 6.25 (ODRV) - 2 luke 6.25: woe to you that now doe laugh: wo unto you that laugh, for you shall mourn, luke 6 True 0.842 0.651 1.516
Matthew 5.4 (Geneva) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.836 0.874 1.002
Matthew 5.4 (AKJV) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.836 0.874 1.002
Matthew 5.5 (ODRV) matthew 5.5: blessed are they that mourne: for they shal be comforted. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.836 0.865 0.608
Luke 6.21 (AKJV) - 2 luke 6.21: blessed are yee that weepe now, for yee shall laugh. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.805 0.809 0.899
Matthew 5.5 (Vulgate) matthew 5.5: beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.767 0.346 0.0
Luke 6.21 (ODRV) luke 6.21: blessed are you that now are an hungred: because you shal be filled. blessed are you that now doe weepe: because you shal laugh. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.764 0.756 0.706
Luke 6.21 (Geneva) luke 6.21: blessed are ye that hunger nowe: for ye shalbe satisfied: blessed are ye that weepe now: for ye shall laugh. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.76 0.844 0.884
Luke 6.21 (AKJV) - 2 luke 6.21: blessed are yee that weepe now, for yee shall laugh. wo unto you that laugh, for you shall mourn, luke 6.25. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth. 5.4. happy lazarus! who from thy beggary and loathsome sores wert carried by angels into abrahams bosome False 0.759 0.291 1.401
Luke 6.25 (Wycliffe) luke 6.25: wo to you that ben fulfillid, for ye schulen hungre. wo to you that now leiyen, for ye schulen morne, and wepe. wo unto you that laugh, for you shall mourn, luke 6 True 0.759 0.211 1.396
Matthew 5.4 (Tyndale) matthew 5.4: blessed are they that morne: for they shalbe conforted. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.745 0.685 0.608
Luke 6.21 (Tyndale) luke 6.21: blessed are ye that honger now: for ye shalbe satisfied. blessed are you that mourn, for you shall rejoyce, matth True 0.673 0.721 0.546
Luke 16.22 (ODRV) - 0 luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. who from thy beggary and loathsome sores wert carried by angels into abrahams bosome True 0.641 0.906 0.67




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 6.25. Luke 6.25
In-Text Matth. 5.4. Matthew 5.4
Note 0 Luke 16.25. Luke 16.25
Note 1 Luke 6.25. Luke 6.25
Note 2 Matth. 5.4. Matthew 5.4