Precious promises the portion of overcomers. / By John Lougher, minister of the Gospel.

Lougher, John, d. 1686
Publisher: Printed by A Maxwell and R Roberts for Edw Giles bookseller in Norwich
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23606 ESTC ID: R217742 STC ID: L3093B
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II-III; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 722 located on Page 85

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Again, vers. 56. This is the Bread which cometh down from Heaven, whereof if a man eats he shall not dye. Again, vers. 56. This is the Bred which comes down from Heaven, whereof if a man eats he shall not die. av, fw-la. crd d vbz dt n1 r-crq vvz a-acp p-acp n1, c-crq cs dt n1 vvz pns31 vmb xx vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31 (Tyndale); John 6.33 (AKJV); John 6.48 (AKJV); John 6.48 (Geneva); John 6.50 (ODRV); Verse 32.33; Verse 48
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.50 (ODRV) - 0 john 6.50: this is the bread that descended from heauen: again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.899 0.956 1.863
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.87 0.93 4.281
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.854 0.919 0.0
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.844 0.943 3.942
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.827 0.829 0.0
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.807 0.942 9.896
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.788 0.846 4.035
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.786 0.858 2.002
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.786 0.843 3.925
John 6.50 (Wycliffe) john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.786 0.329 2.124
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.771 0.756 0.0
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.77 0.778 4.585
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.758 0.925 0.0
John 6.59 (Vulgate) john 6.59: hic est panis qui de caelo descendit. non sicut manducaverunt patres vestri manna, et mortui sunt. qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven, whereof if a man eats he shall not dye False 0.751 0.348 0.0
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.739 0.933 1.502
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.736 0.937 1.502
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.733 0.861 0.0
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.714 0.916 7.293
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.713 0.936 1.502
John 6.41 (Tyndale) john 6.41: the iewes then murmured at him because he sayde: i am that breed which is come doune from heaven. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.707 0.901 3.021
John 6.50 (Wycliffe) john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.698 0.58 0.0
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.693 0.933 1.563
John 6.41 (Vulgate) john 6.41: murmurabant ergo judaei de illo, quia dixisset: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi, again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.678 0.421 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.646 0.876 2.064
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.645 0.882 2.064
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.642 0.843 1.083
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde again, vers. 56. this is the bread which cometh down from heaven True 0.626 0.767 2.037




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers